Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission of aliens
Community Code on Visas
Daily rest period
EC limited period
EC transitional measures
EC transitional period
EU Visa Code
European Visa Code
Exemption from the visa requirement
Exemption from visa requirements
Issuance of a visa
Leave
Rest period
Tourist visa
Transition period
Transitional period
Union Code on Visas
Visa
Visa Code
Visa exempt country passport
Visa exempt passport
Visa exemption
Visa issuance
Visaing

Vertaling van "period visa " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Exchange of Notes providing for the Entry into Japan of Canadian Citizens and into Canada of Japanese Nationals either without Visas for Limited Periods or with Visas for Extended Periods and for Designated Purposes

Échange de Notes prévoyant l'entrée au Japon de citoyens canadiens et l'entrée au Canada de citoyens japonais, soit sans visa pour des périodes limitées, soit avec visa pour des périodes prolongées et à des fins précises


the State which issued the visa having the longest period of validity

Etat ayant délivré le visa ayant la plus longue durée de validité


to grant multiple entry and exit visas for specified periods

accorder des visas à entrées et sorties multiples pour des délais déterminés


Community Code on Visas | EU Visa Code | European Visa Code | Union Code on Visas | Visa Code

code communautaire des visas | code des visas | code des visas de l'Union


admission of aliens [ tourist visa | visa ]

admission des étrangers [ visa | visa touristique ]


visa exempt passport [ visa exempt passport | visa exempt country passport ]

passeport d'un pays dispensé du visa


visaing [ visa issuance | issuance of a visa ]

délivrance d'un visa


exemption from the visa requirement | exemption from visa requirements | visa exemption

exemption de l'obligation de visa | libération de l'obligation de visa | exemption de visa


transitional period (EU) [ EC limited period | EC transitional measures | EC transitional period | transition period (EU) ]

période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]


rest period [ daily rest period | leave ]

temps de repos [ congé ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Croatia and Cyprus may also consider as equivalent to their national visas, for transit through or intended stays on their territory not exceeding 90 days in any 180-day period visas with limited territorial validity issued in accordance with Article 25(3) first sentence of the Visa Code, affixed to the travel documents that they recognise.

2. La Croatie et Chypre sont également autorisées à considérer comme équivalant à leurs visas nationaux, aux fins de transit par leur territoire ou de séjours envisagés sur leur territoire ne dépassant pas 90 jours sur une période de 180 jours, les visas à validité territoriale limitée délivrés conformément à l'article 25, paragraphe 3, première phrase, du code des visas, apposés sur les documents de voyage qu'ils reconnaissent..


2. [Bulgaria], Croatia, Cyprus [and Romania] may also consider as equivalent to their national visas, for transit through or intended stays on their territory not exceeding 90 days in any 180-day period visas with limited territorial validity issued in accordance with Article 25(3), first sentence, of the Visa Code.

2. [La Bulgarie], la Croatie, Chypre [et la Roumanie] sont également autorisées à considérer comme équivalant à leurs visas nationaux, aux fins de transit par leur territoire ou de séjours envisagés sur leur territoire ne dépassant pas 90 jours sur une période de 180 jours, les visas à validité territoriale limitée délivrés conformément à l’article 25, paragraphe 3, première phrase, du code des visas.


2. Croatia and Cyprus may also consider as equivalent to their national visas, for transit through or intended stays on their territory not exceeding 90 days in any 180-day period visas with limited territorial validity issued in accordance with Article 25(3) first sentence of the Visa Code.

2. La Croatie et Chypre sont également autorisées à considérer comme équivalant à leurs visas nationaux, aux fins de transit par leur territoire ou de séjours envisagés sur leur territoire ne dépassant pas 90 jours sur une période de 180 jours, les visas à validité territoriale limitée délivrés conformément à l'article 25, paragraphe 3, première phrase, du code des visas.


The period of validity ð of a multiple entry visa ï shall not exceed five years. ð The period of validity of a multiple entry visa may extend beyond the period of validity of the passport to which the visa is affixed. ï

La période de validité ð du visa à entrées multiples ï ne dépasse pas cinq ans. ð Elle peut dépasser la période de validité du passeport sur lequel le visa est apposé. ï


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. The period of validity and/or the duration of stay of an issued visa shall be extended where the competent authority of a Member State considers that a visa holder has provided proof of force majeure or humanitarian reasons preventing him from leaving the territory of the Member States before the expiry of the period of validity of or the duration of stay authorised by the visa.

1. La durée de validité et/ou la durée de séjour prévue dans un visa délivré est prolongée si les autorités compétentes de l’État membre concerné considèrent que le titulaire du visa a démontré l’existence d’une force majeure ou de raisons humanitaires l’empêchant de quitter le territoire des États membres avant la fin de la durée de validité du visa ou de la durée du séjour qu’il autorise.


(b)when for reasons deemed justified by the consulate, a new visa is issued for a stay during the same 180-day period to an applicant who, over this 180-day period, has already used a uniform visa or a visa with limited territorial validity allowing for a stay of 90 days.

b)lorsque, pour des raisons considérées comme valables par le consulat, un nouveau visa est délivré pour un séjour à effectuer pendant la même période de 180 jours à un demandeur qui, au cours de ladite période, a déjà utilisé un visa uniforme ou un visa à validité territoriale limitée autorisant un séjour de 90 jours.


(b) when for reasons deemed justified by the consulate, a new visa is issued for a stay during the same 180-day period to an applicant who, over this 180-day period, has already used a uniform visa or a visa with limited territorial validity allowing for a stay of 90 days.

b) lorsque, pour des raisons considérées comme valables par le consulat, un nouveau visa est délivré, pour un séjour à effectuer pendant la même période de 180 jours, à un demandeur qui, au cours de ladite période, a déjà utilisé un visa uniforme ou un visa à validité territoriale limitée autorisant un séjour de 90 jours.


when for reasons deemed justified by the consulate, a new visa is issued for a stay during the same six-month period to an applicant who, over this six-month period, has already used a uniform visa or a visa with limited territorial validity allowing for a stay of three months.

lorsque, pour des raisons considérées comme valables par le consulat, un nouveau visa est délivré pour un séjour à effectuer pendant la même période de six mois à un demandeur qui, au cours de ladite période, a déjà utilisé un visa uniforme ou un visa à validité territoriale limitée autorisant un séjour de trois mois.


If the applicant has fully complied with the visa conditions during three consecutive visa periods in the Member States within a five year period (positive visa history), and if the applicant applies for a visa within five years of the expiry of the last of the three required visas, the applicant shall be entitled to benefit from a simplified procedure.

Lorsque le demandeur remplit l'intégralité des conditions de délivrance du visa au cours de trois périodes consécutives de validité d'un visa dans les États membres au cours d'une période de cinq ans (antécédents positifs en matière de visa), il peut bénéficier d'une procédure simplifiée s'il introduit une demande de visa dans les cinq ans suivant l'expiration du dernier des trois visas.


Owing to the fact that they are issued at border only in exceptional cases by authorities other than the diplomatic or consular authorities, the maximum period of validity for 'travel' visas should be 15 days and the period of validity of 'transit' visas should be commensurate with the aim of allowing the holder to reach his destination, without, however, exceeding five days, in line with the rules for visas issued under the normal procedure.

Le caractère exceptionnel de leur délivrance à la frontière et par des autorités autres que les autorités diplomatiques ou consulaires justifie que la validité du visa de voyage n'excède pas 15 jours et que celle du visa "de transit" n'excède en aucun cas cinq jours, comme lorsque ce visa est délivré normalement, puisqu'il s'agit de faire en sorte que l'intéressé puisse parvenir à sa destination.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'period visa' ->

Date index: 2022-04-28
w