Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perhaps i could just finish answering » (Anglais → Français) :

The independence we provide is to allow the commissioner— But, Minister, if I may— Perhaps I could just finish answering; it was a very long question.

L'indépendance que nous offrons au commissaire vise à lui permettre. Mais, monsieur le ministre, si vous me permettez.


Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley, Canadian Alliance): Mr. Speaker, we may not be able to get answers to pretty straightforward questions on the order paper, but perhaps we could get an answer to the question of what the business will be in the House for this week and the following week.

M. Chuck Strahl (Fraser Valley, Alliance canadienne): Monsieur le Président, nous ne pouvons peut-être pas obtenir des réponses aux questions plutôt directes qui sont inscrites au Feuilleton, mais peut-être obtiendrons-nous qu'on nous dise quels seront les travaux de la Chambre cette semaine et la semaine prochaine.


Perhaps I'll just finish what I was saying to make sure I'm answering the question properly and giving you a better understanding.

Je peux peut-être simplement terminer ce que je disais pour m'assurer de bien répondre à la question et de vous donner une meilleure idée de la situation.


Perhaps I could just quickly answer.

J'aimerais répondre rapidement, si vous permettez.


Perhaps she could just tell us what her views are and whether she could convey the message to the Council on Friday.

Peut-être pourrait-elle nous expliquer son point de vue et nous dire si elle sera en mesure de transmettre ce message au Conseil vendredi?


Perhaps you could make your answers plainer, and then even I might understand them.

Peut-être pourriez-vous même simplifier vos réponses, et il se pourrait alors que je les comprenne.


Perhaps you could just state that the Statement of Assurance is absent or that you do not believe that reforms will be in place by the time promised, or perhaps you could just report that, where agriculture is concerned there has been no preparation for enlargement to speak of.

Peut-être pourriez-vous simplement dire qu’il n’y a pas de déclaration d’assurance ou que vous ne croyez pas que les réformes seront en place dans les délais promis. Peut-être pourriez-vous simplement dire qu’en ce qui concerne l’agriculture, il n’y a pas eu à proprement parler de préparation à l’élargissement.


Perhaps you could just state that the Statement of Assurance is absent or that you do not believe that reforms will be in place by the time promised, or perhaps you could just report that, where agriculture is concerned there has been no preparation for enlargement to speak of.

Peut-être pourriez-vous simplement dire qu’il n’y a pas de déclaration d’assurance ou que vous ne croyez pas que les réformes seront en place dans les délais promis. Peut-être pourriez-vous simplement dire qu’en ce qui concerne l’agriculture, il n’y a pas eu à proprement parler de préparation à l’élargissement.


Perhaps we could just settle that point of order now.

Peut-être pourrions-nous régler cette motion de procédure maintenant.


Since the time has expired, could you ask quick questions and perhaps we could get quick answers.

Puisque nous n'avons plus de temps, pouvez-vous rapidement poser vos questions, et peut-être les réponses pourront-elles être brèves?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps i could just finish answering' ->

Date index: 2022-08-03
w