Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perfect sense because " (Engels → Frans) :

Senator Harb: It makes perfect sense, because this is something that impacts everyone — caucuses, committees, individuals.

Le sénateur Harb : C'est parfaitement logique parce qu'il s'agit de quelque chose qui influe sur tout le monde — les caucus, les comités, les particuliers.


I am voting in favour of the report because a generally applicable agreement makes perfect sense in this context.

Je vote en faveur du rapport car un accord applicable de manière générale est tout à fait judicieux dans ce contexte.


In this context, extending the SAPS scheme makes perfect sense because it has proved a very simple and efficient method of supporting farmers in the countries which operate it”.

Et d'ajouter: «Dans ce contexte, la prorogation du RPUS est parfaitement logique dans la mesure où il s'est révélé être une méthode très simple et efficace de soutien aux agriculteurs des pays où il est appliqué».


The member for Mississauga South circulated to all members a publication on the idea of having a three year moratorium on embryonic stem cell research (1530) It makes perfect sense because when we think about it, science is transnational.

Le député de Mississauga-Sud a distribué à tous les députés un document sur l'idée d'imposer un moratoire de trois ans sur la recherche sur les cellules souches embryonnaires (1530) C'est éminemment sensé, car, tout bien réfléchi, la science est transnationale.


Yes, because I believe it makes sense to have a European payments system to improve the single market and therefore it makes sense to take this step, far from perfect though it is.

Oui, parce que je pense qu’il est judicieux de se doter d’un système européen de paiement pour améliorer le marché unique et, par conséquent, j’estime que cette démarche est bonne, bien qu’elle soit loin d’être parfaite.


The threat of terrorism we are facing is a perfect example of external and internal policy being interlaced, not only in the physical sense when individuals and groups from outside the EU enter it with terrorist intentions, but even more so because we are dealing with networks and ideas that know no borders.

La menace du terrorisme à laquelle nous sommes confrontés est un parfait exemple des interconnexions entre politique extérieure et intérieure, non seulement au sens matériel lorsque des individus et des groupes étrangers à l’UE y pénètrent avec des intentions terroristes, mais d’autant plus parce que nous avons affaire à des réseaux et des idées qui ne connaissent pas de frontières.


– (NL) Madam President, that makes perfect sense to me, given that you have already promised to make inquiries in your famously discreet manner, and we are not going to entertain the idea of having a debate and a resolution on urgent subjects just because of some cock-and-bull stories.

- (NL) Madame la Présidente, cela me semble logique : vous nous avez fait la promesse de vous informer, avec la délicatesse que l'on vous connaît, et, en outre, nous n'allons bien sûr pas entamer maintenant une discussion et débattre d'une résolution sur l'urgence sur la base de simples récits.


Clear legislation, because if we are all meant to be aware of the law, the legal categories must be perfectly clear, and a sense of perspective, because it is always important clearly to distinguish between constitutional data and actual policies.

La clarté de la législation, car si nul n'est censé ignorer la loi, encore faut-il que les catégories de lois soient parfaitement claires, et le sens de la perspective, car il importe toujours de bien distinguer les données constitutionnelles des politiques proprement dites.


Instead of simply deleting the clause, which is my amendment and makes perfect sense because now the Official Languages Act would apply anyway, as it always would have, there is no problem, they put in this wordy amendment that begins by saying “For greater certainty” and then it just repeats what the Official Languages Act says anyway.

Au lieu de simplement supprimer cet article comme je le propose dans ma motion d'amendement, ce qui est tout à fait sensé parce que la Loi sur les langues officielles s'applique déjà de toute façon et continuerait de s'appliquer, ils ont proposé cet amendement verbeux qui commence par «Il demeure entendu que» et qui ne fait que répéter ensuite ce que dit la Loi sur les langues officielles.


It makes perfect sense, because it's also cheaper to train a person who starts when they're 16 or 17 years old.

J'ai découvert qu'en Allemagne l'âge moyen d'entrer dans les programmes d'apprentissage est beaucoup plus bas. Cela est parfaitement logique, parce qu'il est également moins coûteux de former une personne de 16 ou 17 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perfect sense because' ->

Date index: 2021-06-02
w