T
his importance is perceived not only in cultural but
also in social and econom
ic terms, since investment in our architectural past is and should be seen as a vehicle for an improvement of living conditions, promotion of professional training in the field of restoration, creation of new employment possiblities, and deve
lopment of cultural tourism activities, are only some of the foreseen be
...[+++]nefits.Cette importance est n
on seulement perçue dans le domaine culturel mais également dans les domaines sociaux et économiques, tant il est vrai que nos investissements architecturaux sont un véhicule pour l'amélioration de ces domaines sociaux et économiques. L'amélioration de la qualité de la vie, la promotion de l'apprentissage professionnel dans le domaine de la restauration, la création de nouvelles possibilités de travail et le développement des ac
tivités culturelles touristiques sont quelques exemples du bénéfice que nous pourrons
...[+++]retirer de notre expérience.