Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peoples is one where we have not moved far enough » (Anglais → Français) :

Those people who think we have not gone far enough are offended by the fact that we have put the rights in the Constitution in detail.

Les gens qui pensent que nous ne sommes pas allés assez loin sont choqués par le fait que nous avons inséré les droits dans la Constitution de façon détaillée au lieu qu'ils figurent dans une loi avec une disposition telle que celle qui se trouve dans la clause 17 actuelle.


There are other conventions as well where we have been cited as being in violation. In fact, article 12 of the United Nations draft declaration on the rights of indigenous peoples is one where we have not moved far enough.

L’article 12 du projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones porte sur un point sur lequel nous ne sommes pas allés assez loin.


As far as older workers are concerned, the measures taken have proven to be inadequate for raising the employment rate, and it is doubtful whether the measures adopted in the Employment NAP will be enough to dissuade people from taking early retirement.

En ce qui concerne les travailleurs âgés, les mesures prises se sont révélées insuffisantes pour relever le taux d'emploi, et il n'est pas sûr que les mesures reprises dans le PAN Emploi suffisent pour dissuader les sorties précoces de la vie active.


One of the concerns I have in talking to stakeholders and port authority people in Vancouver is they feel that we're not moving fast enough.

En ce qui concerne le port de Vancouver, le cas qui m'est le plus familier, je peux dire que le port a fait de gros efforts en ce sens.


You have said that the Commission proposals do not go far enough or fast enough, particularly for the mobility of people, but other voices have said the opposite.

Vous avez déclaré que les propositions de la Commission n’allaient pas assez loin ou assez vite, notamment pour la mobilité des personnes, mais d’autres voix ont dit le contraire.


You have said that the Commission proposals do not go far enough or fast enough, particularly for the mobility of people, but other voices have said the opposite.

Vous avez déclaré que les propositions de la Commission n’allaient pas assez loin ou assez vite, notamment pour la mobilité des personnes, mais d’autres voix ont dit le contraire.


Some would like to us to move more in one direction, feeling perhaps that we have not gone far enough, while others may believe that we should be more conservative and that we have already gone too far.

Certains voudraient que nous allions davantage dans un sens, estimant peut-être que nous ne sommes pas allés assez loin, tandis que d’autres peuvent penser que nous devrions être plus conservateurs et que nous sommes déjà allés trop loin.


Why do we not take the opportunity to lead by example by supporting this motion and showing to the people of Canada that we have moved forward from a partisan divide, which we have so often here, to one where we are breaking down those walls in the best interests, not of our political parties but for our country?

Pourquoi ne saisissons-nous pas l'occasion pour prêcher par l'exemple en appuyant cette motion et en montrant aux Canadiens que nous avons dépassé les différends partisans dont nous sommes souvent témoins en cette Chambre, pour en arriver à mettre de côté l'esprit de parti dans le meilleur intérêt, non pas de nos partis politiques, mais de notre pays?


– Mr President, when the rapporteur started work on this report, there was a real danger that this Parliament would end up rejecting the Treaty of Nice through an unholy alliance of those who felt it went too far and those who felt it did not go far enough, so it is a tribute to their work that they have steered Parliament to a ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, lorsque les rapporteurs ont commencé leur travail sur ce rapport, le danger était réel de voir ce Parlement rejeter le traité de Nice par le biais d'une alliance damnée entre ceux qui estimaient qu'il allait trop loin et ceux qui estimaient qu'il n'allait pas assez loin : je rends donc hommage à leur travail qui a amené le Parlement à effectuer une analyse très fine du Traité et a dégagé une stratégie pour aller au-delà.


To those who would say that we have not gone far enough, I want to say that we are not going to abandon those in need or risk spiralling back into recession by cutting and chopping, spending wildly or giving no thought to the consequences at a time when 1.6 million people are unemployed, when welfare rolls are skyrocketing and child poverty is up 30 per cent. It is not the time to abandon these people.

Je voudrais dire à tous ceux et à toutes celles qui prétendent que le gouvernement n'est pas allé assez loin que nous n'allons pas laisser tomber les gens dans le besoin ou courir le risque de redégringoler dans une récession en procédant à des compressions et à des réductions, en dépensant sans compter ou en faisant fi des conséquences quand les chômeurs sont au nombre de 1,6 million, quand le nombre des assistés sociaux monte en flèche ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'peoples is one where we have not moved far enough' ->

Date index: 2025-03-26
w