Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people who live near schools where nearby " (Engels → Frans) :

People who live near schools where nearby fields are sprayed and people who work or live near sprayed fields have an enormously high exposure to pesticides.

Les personnes qui fréquentent des écoles dans des zones où des champs ont été pulvérisés et celles qui travaillent ou vivent près de champs pulvérisés sont terriblement exposées aux pesticides.


Mr. Stan Dromisky: Both the employees and people, for instance, who live near a railway yard where engines are running constantly for days and weeks.

M. Stan Dromisky: Je parle tant des employés que des résidants qui habitent près d'une gare ferroviaire où les locomotives fonctionnent constamment pendant des jours et des semaines.


I appreciate the effort of Bill C-10 to give more punishment to people trafficking and selling drugs near schools and near places where adolescents and children live.

Je reconnais l'objectif du projet de loi C-10, qui est de sévir contre les individus qui font le trafic et vendent de la drogue près des écoles et des endroits où vivent des adolescents et des enfants.


Does a McDonalds that you can see a block or two from a school where there are a bunch of young people in the parking lot, who may be passing marijuana around, have to be considered to be near a school?

Un McDonald qu'on voit à une ou deux rues d'une école où se retrouve dans un stationnement un paquet de jeunes, qui peuvent se passer de la marijuana, est-ce qu'on doit considérer que c'est près d'une école?


- Madam President, a couple of weeks ago I was having one of my favourite meals, a curry, in the village of Long Buckby near to where I live, and I was hosting a group of people who are new to politics in a political discussion.

- (EN) Madame la Présidente, il y a quelques semaines, j’étais en train de déguster l’un de mes plats préférés, un curry, dans le village de Long Buckby, près de chez moi, lorsque j’ai entamé un débat avec un groupe de personnes novices en politique.


This is a unified struggle and – apart from one speaker with whom I and many of us absolutely disagree – I want to place on record that the problem is so complex that there should be an all-party move on this resolution, signed and supported by all parties, that we cannot live in a European Union where children from one ethnic minority are segregated in school, sent to sc ...[+++]

Il s’agit d’une lutte commune et - à l’exception d’un intervenant avec lequel nombre d’entre nous et moi-même sommes en total désaccord - je tiens à signaler que ce problème est si complexe que tous les partis devraient adhérer à cette résolution, signée et soutenue par tous les partis, selon laquelle nous ne pouvons vivre dans une Union européenne où les enfants d’une minorité ethnique sont ségrégués à l’école et envoyés dans des écoles fréquentées par des personnes prétendument atteintes d’un handicap mental.


This is a unified struggle and – apart from one speaker with whom I and many of us absolutely disagree – I want to place on record that the problem is so complex that there should be an all-party move on this resolution, signed and supported by all parties, that we cannot live in a European Union where children from one ethnic minority are segregated in school, sent to sc ...[+++]

Il s’agit d’une lutte commune et - à l’exception d’un intervenant avec lequel nombre d’entre nous et moi-même sommes en total désaccord - je tiens à signaler que ce problème est si complexe que tous les partis devraient adhérer à cette résolution, signée et soutenue par tous les partis, selon laquelle nous ne pouvons vivre dans une Union européenne où les enfants d’une minorité ethnique sont ségrégués à l’école et envoyés dans des écoles fréquentées par des personnes prétendument atteintes d’un handicap mental.


As it would, in desert or other uninhabited areas, be unrealistic to build a large number of schools near to where people live, we have to take a good look at other solutions to reduce the educational deficit.

Les régions à faible densité de population manquent cruellement d’opportunités et vu qu’il est pratiquement impensable pour des régions désertiques ou désertes de construire des écoles proches des habitations, nous devons envisager d’autres solutions permettant de remédier au déficit d’éducation et de formation.


There are certainly different needs where I come from, Manitoba, versus for the people who live near the Pearson Airport in Toronto.

Les besoins sont certainement différents dans la région d'où je viens, le Manitoba, par rapport à ceux que peuvent avoir les gens qui vivent près de l'aéroport Pearson à Toronto.


Why is it in a country like Canada that in 1998, nearing the year 2000, we are in a situation where we would not pay attention to the most important people in the country, the people who live and work in our justice system on a day to day basis and the people who are victims of violent crimes?

Comment se fait-il que dans un pays comme le Canada, en 1998, à l'aube de l'an 2000, nous en soyons arrivés à ne pas prêter attention aux personnes qui comptent le plus dans ce pays, celles qui oeuvrent quotidiennement dans notre système judiciaire et celles qui sont victimes de crimes violents?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people who live near schools where nearby' ->

Date index: 2021-11-03
w