Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people who break the law in jail but rather turning " (Engels → Frans) :

Not only that, but current sentencing is reflecting the desire of provincial and federal governments to cut costs in the prison systems to the detriment of Canadians by not putting people who break the law in jail but rather turning them out so they do not have to pay the costs of keeping them.

De plus, les peines actuelles traduisent la préoccupation des autorités provinciales et fédérales de réduire les coûts du système carcéral, au détriment des Canadiens, en n'emprisonnant pas ceux qui enfreignent la loi et en les remettant plutôt en liberté pour éviter d'avoir à payer pour les garder en captivité.


Education is obviously needed for those most directly involved in the system, but I think education is also needed for all Canadians so we can all play a part in understanding the complexity of youth justice and play a more constructive and more informed role in helping young people who break the law, young people who in some cases do very serious things, achieve rehabilitation and reintegration into the community, take ...[+++]

L'éducation est certainement indispensable pour ceux qui interviennent directement au sein du système, mais je crois qu'elle l'est également pour tous les Canadiens, si l'on veut que chacun comprenne bien la complexité de la justice pour les jeunes et joue en toute connaissance de cause un rôle plus constructif auprès des jeunes qui ont enfreint la loi, qui, parfois, commettent des actes très graves, afin que c ...[+++]


I say this not to minimize the seriousness of these offences, but rather to point out that we know the majority of young people who come into conflict with the law do so temporarily.

Je ne cherche pas à minimiser la gravité de ces infractions, mais plutôt à montrer que, pour la majorité des jeunes qui ont des démêlés avec la justice, il s'agit d'un problème temporaire.


All the people who break the laws contribute to those 42 000 deaths which the Commissioner spoke about earlier.

Tous ceux qui enfreignent la loi contribuent à ces 42 000 morts dont nous parlait M. le Commissaire.


We are reversing not just 300 years of legal understanding of territorial responsibility, that is, that a crime is the responsibility of the territory where it is committed; we are also going back to the pre-modern idea that people who decide on laws should not be accountable to the people who live under them, but rather only to their own consciences.

Non seulement nous balayons 300 ans de reconnaissance juridique de la responsabilité territoriale, à savoir qu’un crime relève de la responsabilité du territoire où il a été commis, mais nous retournons en outre à l’idée pré-moderne selon laquelle ceux qui décident les lois n’ont pas de comptes à rendre à leurs sujets, mais seulement à leur propre conscience.


This is the first time that the European Union has turned its attention in the right direction towards people who exploit illegal immigrants, towards employers who break the law.

C’est la première fois que l’Union européenne s’attaque comme il se doit aux personnes qui exploitent les immigrants illégaux, aux employeurs qui violent la loi.


However, there are some people out there who claim to be immigration consultants but who do not really know very much about immigration law, or they know the laws but are deliberately coaching people on how to break them.

Toutefois, il y a des gens qui prétendent être des consultants en immigration, mais qui ne connaissent pas beaucoup les lois de l'immigration, ou encore qui connaissent les lois, mais qui poussent délibérément les gens à les contourner.


The political message to terrorists must therefore run as follows: they should not see this as good news, because abiding by our laws and punishing those who break them makes our institutions stronger rather than weaker, precisely because terrorists break the law whereas we must obey it.

Le message politique aux terroristes doit donc fonctionner comme suit: ils ne doivent pas considérer qu’il s’agit d’une bonne nouvelle, car en respectant nos lois et sanctionnant ceux qui les enfreignent, nos institutions se renforcent plutôt que l’inverse, et ce justement parce que les terroristes violent la loi alors que nous devons la respecter.


Specifically, we call on the government to release those held in breach of constitutional guarantees and of human rights; we call for elected candidates and other opposition representatives, along with human rights campaigners, to be allowed the freedom to perform their duties; we call for media freedom and for opposition representatives to be allowed access to the media; we called then and call now on the opposition to hold back and discourage others from carrying out or calling for an insurgency, from calling for ...[+++]

De manière plus spécifique, nous demandons au gouvernement de libérer les personnes détenues au mépris des garanties constitutionnelles et des droits de l’homme; nous demandons que les candidats élus et les autres représentants de l’opposition, y compris les défenseurs des droits de l’homme, puissent bénéficier de la liberté d’exécuter leurs tâches; nous demandons la liberté des médias et que les représentants de l’opposition puissent avoir accès aux médias; nous demandions alors et redemandons aujourd’hui à l’opposition de contenir et de décourager d’autres à mener une insurrection ou à y inciter, à appeler d’autres à enfreindre la loi constitutionnelle et à fomenter un conflit interethnique, car ...[+++]


But in the future some day, it will be just like high court, like the Supreme Court, like the people who were accused of violating the law in hunting, where it was taken to the Supreme Court and ruled by the Supreme Court that they didn't break any law.

Pourtant, un jour viendra où un tribunal supérieur, peut-être la Cour suprême, rendra une décision là-dessus comme elle l'a fait quand on lui a renvoyé le cas de ceux qui avaient été accusés de violer la loi en chassant et quand la Cour suprême a statué que ces personnes n'avaient pas violé la loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people who break the law in jail but rather turning' ->

Date index: 2021-08-09
w