Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people in edmonton who felt " (Engels → Frans) :

The people in Edmonton who felt they had been harassed or intimidated were immigrants who have not been in Canada for a long time.

Les gens d'Edmonton qui ont eu l'impression d'être harcelés ou intimidés étaient des immigrants qui n'étaient pas arrivés au Canada depuis longtemps.


People who felt, for example, that the world was changing too fast, that old Canada was passing away, people who felt nostalgic, regretful, who felt that we had lost a more prosperous, less fractious.that our decency and community values were eroding—those things that don't intuitively seem to be that directly related to the issues of the economy were in fact the strongest predictors of those who also felt a sense that they'd lost control of their future.

Ainsi, les gens estimaient que le monde changeait trop vite, que le Canada traditionnel disparaissait, ils se sentaient nostalgiques, tristes face à la perte de ce qu'ils considéraient comme un pays plus prospère, moins divisé.Selon eux, les convenances et les valeurs communautaires étaient en train de disparaître. Autrement dit, des éléments qui, intuitivement, ne semblent pas directement reliés à l'économie se trouvaient être les indices de prévision les plus fiables pour cerner ceux qui avaient également le sentiment d'avoir perdu le contrôle de leur avenir.


Moreover, there are even people in this Chamber who felt that I was moving without a mandate.

D’ailleurs, il en est même, dans cette Assemblée, qui ont trouvé que je me déplaçais sans mandat.


When I was 23, I was asked to deliver a speech on this very topic in front of an international group of young people who felt connected with this European ideal.

Lorsque j’avais 23 ans, j’ai dû prononcer un discours à ce sujet devant un groupe international de jeunes attachés à cet idéal européen.


What is needed is action, so that we do not, in times to come, bemoan the fact that it is too late to do anything, and end up like a father of these young people, who said he felt a failure as a father.

Nous devons agir, pour éviter, à l’avenir, de déplorer qu’il soit trop tard pour faire quoi que ce soit, et de nous retrouver dans la situation du père de ces jeunes, qui a déclaré qu’il avait échoué en tant que père.


They were not only badly researched, but they were out and out rude toward those who felt strongly about this issue, calling people who believed in ethical investment silly socialists.

Non seulement la recherche avait été mal faite, mais les affirmations étaient inacceptables et grossières envers ceux qui croient fermement à cette cause, traitant de socialistes idiots les gens qui croient à l'investissement éthique.


My hon. friend may think the American role in Afghanistan was some exercise in militaristic jingoism, but when I saw the faces of people in Kabul who had been liberated from one of the most oppressive regimes in the world I did not see people who felt that they were pawns in some militaristic American scheme of the military-industrial complex at the Pentagon.

La députée peut toujours comparer le rôle des Américains en Afghanistan à un exercice de chauvinisme militariste, mais quand j'ai vu le visage des habitants de Kaboul, qui étaient libérés d'un des régimes les plus oppressifs au monde, j'étais loin de penser aux pions de quelque jeu militariste que les Américains avaient mis au point dans le complexe militaire et industriel du Pentagone.


That basically leaves 20%. In Doha, things were well managed and the number of parties, in other words, the number of people who felt involved in the negotiations, who felt able to influence them, was considerable.

Il reste effectivement 20 % : sur place, on les a bien mieux gérés et le nombre de parties prenantes, c'est-à-dire le nombre de gens qui se sont sentis parties à cette négociation, qui se sont sentis capables de l'influencer, a été considérable.


The demonstrations at his funeral were a mixture of protests against both Saddam Hussein and George Bush, meaning that, even among people who must have felt they were perhaps free of a dictator, there were very strong reactions against the American occupation.

Les manifestations qui ont eu lieu lors de ses funérailles étaient à la fois des protestations contre Saddam Hussein et contre George Bush, signifiant que même certains de ceux qui pensaient qu’ils étaient peut-être libérés du despote exprimaient ainsi leur très vive opposition à l’occupation américaine.


Those people who felt safe hacking off the hands of children, who felt it was their right to rape young girls and women, and those corporations who felt that it was their prerogative to do business with those who commit mass murder, rape and torture, will learn that the international community will not stand for their inhumane behaviour any longer.

Les gens qui avaient le sentiment de pouvoir impunément couper les mains des enfants, qui pensaient avoir le droit de violer des jeunes filles et des femmes, ainsi que les entreprises qui jugeaient qu'elles pouvaient faire des affaires avec des gens qui se livraient à des tueries, qui violaient et qui torturaient, vont apprendre que la communauté internationale ne tolérera plus leurs comportements inhumains.




Anderen hebben gezocht naar : people in edmonton who felt     people     people who felt     even people     chamber who felt     young people     these young people     said he felt     calling people     those who felt     faces of people     but     number of people     even among people     must have felt     those people     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people in edmonton who felt' ->

Date index: 2023-09-16
w