Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They cannot simply leave after serving time.

Vertaling van "people cannot simply leave " (Engels → Frans) :

As Ms. Steiner shared in her story, people often wonder why battered women cannot simply leave.

Les gens qui entendent l'histoire de Mme Steiner se demandent souvent pourquoi les femmes battues ne peuvent pas tout simplement s'en aller.


As a result, a growing number of people are simply leaving the labour market, abandoning any training and running the risk of marginalisation (this figure may be as high as 13 % for 15‑24 year‑olds).

En conséquence, un nombre croissant de personnes quittent tout simplement le marché du travail, abandonnent toute formation et s'exposent à la marginalisation (on parle même de 13% pour la catégorie d'âge des 15-24 ans).


We cannot simply leave things as they are because the agencies are so inefficient and because they are wasting money rather than making money every day.

Nous ne pouvons pas laisser cette situation perdurer, parce que ces agences sont inefficaces et qu’elles gaspillent de l’argent plutôt qu’elles n’en font gagner.


At the same time, we cannot simply leave children who live in poverty to their fate.

D'autre part, nous ne pouvons abandonner à leur sort les enfants en situation de pauvreté.


Preserving the cultural landscape is an extremely important task, so we cannot simply leave it to chance and to those increasingly rare individuals who, despite the low incomes, are prepared to involve themselves in this.

La préservation du paysage culturel est une tâche extrêmement importante, de sorte que nous ne pouvons pas l’abandonner au hasard ni aux personnes de plus en plus rares qui, en dépit de leurs faibles revenus, sont disposées à s’investir dans cette tâche.


In many cases, women are hindered in practising sports, for example, because of dress code or because they cannot simply leave the home.

Les femmes qui souhaitent pratiquer un sport se heurtent souvent à des obstacles, en raison, par exemple, d’un code vestimentaire ou parce qu’elles ne peuvent tout simplement pas abandonner leur foyer.


We cannot simply leave everything to the Americans.

Nous ne pouvons pas tout laisser aux Américains.


They cannot simply leave after serving time.

On ne peut pas simplement les libérer à la fin de leur peine.


In many cases, people cannot simply leave their countries and come and take up a job without undergoing remedial training and without cultural integration and adaptation courses for the employer.

Dans plusieurs cas, la personne ne peut pas simplement partir de son pays et venir intégrer un emploi sans recevoir aucune formation d'appoint et sans qu'il y ait de cours d'intégration et d'adaptation culturelles pour l'employeur.


We cannot simply leave that to the private sector.

On ne peut pas laisser cela au secteur privé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people cannot simply leave' ->

Date index: 2021-12-03
w