Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peacekeeping and spent several million taxpayers » (Anglais → Français) :

I would have to ask what science they are using, because we have spent several million dollars to create the information and science base, to further our cause and to check the soundness of all our forest operations.

Je dois demander de quelle science il s'agit, parce que nous avons dépensé plusieurs millions de dollars pour créer la base d'information et de science, pour faire avancer notre cause et pour vérifier si tout ce qui est fait dans la forêt est correct.


We have spent $4 million on housing, $10 million for water infrastructure and $40 million in education, but Canadian taxpayers are not seeing the results for their hard-earned tax dollars.

Nous avons consacré 4 millions de dollars au logement, 10 millions de dollars à l'eau et aux égouts et 40 millions de dollars à l'éducation, mais les contribuables canadiens ne voient pas ce que donne leur argent durement gagné.


The government spent several million dollars each year to support this bureaucratic institution when there were numerous safeguards already in place to protect the rights of citizens, usually without any court involvement.

Chaque année, le gouvernement dépense plusieurs millions de dollars pour financer cette institution bureaucratique alors qu'il y avait déjà de nombreuses garanties pour protéger les droits des citoyens, et généralement sans avoir recours aux tribunaux.


We have proved on several occasions that Parliament is an institution which pays particular attention to the way in which European taxpayers money is spent.

Nous avons démontré à plusieurs reprises que le Parlement était une institution accordant une attention particulière à la manière dont l’argent du contribuable européen est dépensé.


It is regrettable that EUR 200 million per annum of the taxpayer’s money continues to be spent on holding 12 sessions in Strasbourg every year.

Il est regrettable que chaque année, 200 millions d’euros provenant des contribuables continuent d’être dépensés pour organiser 12 sessions par année à Strasbourg.


I think the government has spent several million dollars to compensate the farmers in British Columbia for their lost inventory because of the CFIA regulations.

Je pense que le gouvernement a dépensé plusieurs millions de dollars pour compenser les agriculteurs en Colombie-Britannique pour la perte de stock à cause des règlements de l'ACIA.


Imagine you are the mayor of a medium-sized town and have to spend several million euro in public funds – taxpayers’ and fee payers’ money – on removing the PFOS from drinking-water supplies.

Imaginez que vous êtes le maire d’une ville de taille moyenne et que vous devez consacrer plusieurs millions d’euros - l’argent des contribuables - pour débarrasser l’eau potable des SPFO qu’elle contient.


They say that their aim is to spare innocent civilians. However, by destroying power stations and preventing normal irrigation – thereby leaving several million people without electricity and water – they are punishing not only innocent civilians but also the European taxpayer whose money has contributed to the building of the infrastructure and who, most probably and quite rightly, will be ...[+++]

Ils affirment qu’ils veulent épargner les civils innocents, mais en détruisant les centrales électriques et en empêchant toute irrigation normale - laissant ainsi plusieurs millions de gens sans eau ni électricité - ils s’en prennent non seulement aux civils innocents mais aussi aux contribuables européens dont l’argent contribue à la construction des infrastructures et à qui on demandera probablement et très justement de les réparer.


As we saw from the discharge votes yesterday, we will not police how money on this particular system is spent and, therefore, we will waste millions upon millions of European taxpayers’ euros and pounds.

Comme nous l’avons constaté lors des votes sur la décharge hier, nous ne contrôlerons pas la manière dont les fonds affectés à ce système sont dépensés et, partant, nous gaspillerons des millions et des millions d’euros et de livres appartenant aux contribuables européens.


First, Pierre toured Haiti, then he picked up a $24 million tab for Haitian peacekeeping and spent several million taxpayers' dollars on aid to Haiti.

Pour commencer, Pierre a effectué une visite en Haïti, ensuite, il a payé une note de 24 millions de dollars pour le maintien de la paix en Haïti et a dépensé plusieurs millions de dollars venant de la poche des contribuables pour l'aide en Haïti.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'peacekeeping and spent several million taxpayers' ->

Date index: 2021-06-12
w