Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «past mistakes such » (Anglais → Français) :

124. Notes the potential shown by the internet in promoting and supporting the revolutions of the ‘Arab Spring’; notes, however, that ICTs can also be misused to violate human rights and fundamental freedoms and calls,therefore, for increased monitoring of the use of the internet and new technologies in autocratic regimes that seek to limit them; welcomes the Commission initiative on the ‘No Disconnection Strategy’; invites the Commission to submit, during the course of 2013 at the latest, smart regulatory proposals, including increased transparency and accountability for EU-based companies, in order to improve the monitoring of the export of products and services aimed at blocking websites, mass surveillance, monitoring all internet tra ...[+++]

124. prend note du rôle positif que l'internet a joué dans la promotion et le soutien aux révolutions du printemps arabe; note cependant que les technologies de l'information et de la communication peuvent aussi être détournées pour violer les droits de l'homme et les libertés fondamentales et demande, par conséquent, un meilleur suivi de l'utilisation de l'internet et des nouvelles technologies dans les régimes autocratiques qui entendent les limiter; salue l'initiative de la Commission concernant la stratégie «No disconnect»; invite la Commission à soumettre des propositions de réglementation pertinentes, y compris en matière de transparence et de responsabilité accrues pour les sociétés établies dans l'Union, afin d'améliorer la surve ...[+++]


118. Notes the potential shown by the internet in promoting and supporting the revolutions of the ‘Arab Spring‘; notes, however, that ICTs can also be misused to violate human rights and fundamental freedoms and calls,therefore, for increased monitoring of the use of the internet and new technologies in autocratic regimes that seek to limit them; welcomes the Commission initiative on the ‘No Disconnection Strategy’; invites the Commission to submit, during the course of 2013 at the latest, smart regulatory proposals, including increased transparency and accountability for EU-based companies, in order to improve the monitoring of the export of products and services aimed at blocking websites, mass surveillance, monitoring all internet tra ...[+++]

118. prend note du rôle positif que l'internet a joué dans la promotion et le soutien aux révolutions du printemps arabe; note cependant que les technologies de l'information et de la communication peuvent aussi être détournées pour violer les droits de l'homme et les libertés fondamentales et demande, par conséquent, un meilleur suivi de l'utilisation de l'internet et des nouvelles technologies dans les régimes autocratiques qui entendent les limiter; salue l'initiative de la Commission concernant la stratégie "No disconnect"; invite la Commission à soumettre des propositions de réglementation pertinentes, y compris en matière de transparence et de responsabilité accrues pour les sociétés établies dans l'Union, afin d'améliorer la surve ...[+++]


The minister has stated that we have actually learned from our past mistakes, such as turning away the S.S. St. Louis in 1939.

Le ministre a déclaré que nous avons véritablement appris de nos erreurs passées, comme lorsque nous avons renvoyé le S.S. Saint-Louis en 1939.


Having such an open dialogue is even more important in a country like Portugal, where citizens have made huge sacrifices to ensure that future generations won't pick up the bill for past generations' mistakes.

Un tel dialogue ouvert est encore plus important dans un pays comme le Portugal, où les citoyens ont consenti d'énormes sacrifices pour que les générations futures ne paient pas les erreurs de leurs aînés.


That clearly shows us our role in the future international division of labour: designing and selling technologies to enable those countries to grow without repeating our past mistakes, such as pollution and social oppression.

Voilà qui nous montre clairement notre rôle dans la future division internationale du travail: concevoir et vendre des technologies permettant à ces pays de se développer sans commettre nos erreurs passées, telles que la pollution et l’oppression sociale.


6. Believes that the success of the renewed EU tourism policy will depend on the level of response and the degree of active participation on the part of relevant stakeholders at all levels, as well as on their effectiveness in promoting sustainable tourism and in contributing actively to the creation of efficient thematic networks; calls on the Commission, Member States and regions to encourage and support the creation of networks and partnerships for the exchange of experience and best practices in the field of tourism, making sure to learn from past mistakes, so as to avoid similar failures in the future, and explore new fields of co ...[+++]

6. estime que le succès de la politique européenne du tourisme révisée dépendra du nombre de réponses et du niveau de participation active de l'ensemble des acteurs concernés, et ce à tous les niveaux, ainsi que de leur efficacité à promouvoir le tourisme durable et à contribuer activement à la création de réseaux thématiques efficaces; invite la Commission, les États membres et les régions à encourager et à soutenir la création de réseaux et de partenariats pour l'échange d'expériences et de bonnes pratiques dans le domaine du tourisme, en prenant soin de tirer les leçons du passé, afin d'éviter que les mêmes erreurs ne se reproduisent à l'avenir, et à explorer de nouvelles possibilités de coopération, tels que le jumelage et la possibili ...[+++]


Such events should be commemorated and past mistakes should be denounced.

On ne doit pas les souligner, on doit commémorer et dénoncer certaines erreurs du passé.


15. Is aware that the discharge report reflects the financial situation of 2004; stresses, however, that such a report does not merely point out mistakes or acts of wrongdoing that have occurred in the past, but should also make recommendations on how to avoid them in the future;

15. est conscient que le rapport de décharge reflète la situation financière de 2004; souligne, toutefois, qu'un tel rapport n'indique pas seulement les erreurs ou les fautes commises dans le passé mais devrait également faire des recommandations sur la façon de les éviter à l'avenir;


It is to treat with another nation, to go into a trust based negotiation and resolve to change the future and not repeat the mistakes of the past such as residential schools, displacement camps and the grinding poverty, which we see day in and day out with many of our first nations people.

Il s’agit de traiter avec une autre nation, de s’engager dans des négociations fondées sur la confiance et de changer l’avenir au lieu de répéter les erreurs du passé, comme les pensionnats, les camps de personnes déplacées et la misère noire, que nous voyons tous les jours chez bien des membres des Premières nations.


We must learn from past failures, such as the testing of our blood supply, and ensure the public that the same mistakes will not be made again.

Nous devons tirer les leçons des erreurs du passé, comme par exemple l'absence de tests de dépistage sanguin, et rassurer le public que cela ne se reproduira pas.




D'autres ont cherché : lessons of past     past mistakes     past mistakes such     from our past     our past mistakes     bill for past     past generations' mistakes     having such     repeating our past     learn from past     from past mistakes     cooperation such     commemorated and past     such     past     point out mistakes     repeat the mistakes     past such     same mistakes     past failures such     past mistakes such     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'past mistakes such' ->

Date index: 2025-09-10
w