Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "past four decades " (Engels → Frans) :

The EU introduced minimum water quality requirements in the 1970s and has expanded its water legislation gradually over the past four decades.

L’UE a introduit des dispositions minimales en matière de qualité de l’eau dans les années 1970 et a développé progressivement sa législation sur l’eau au cours des quatre dernières décennies.


The EU introduced minimum water quality requirements in the 1970s and has expanded its water legislation gradually over the past four decades.

L’UE a introduit des dispositions minimales en matière de qualité de l’eau dans les années 1970 et a développé progressivement sa législation sur l’eau au cours des quatre dernières décennies.


In the decades of the 80s and the 90s of the past century, the materialization of the four freedoms activated enormous possibilities and opportunities.

Dans les années 1980 et 1990, la matérialisation des quatre libertés a ouvert la porte à de grandes possibilités et opportunités.


Such changes are likely to continue in the foreseeable future, and the definitive elimination of the system of import quotas which has been applied for the past four decades on 1st January 2005 will bring in additional competition from outside.

Ces changements risquent de se poursuivre dans un avenir proche et la suppression définitive, au 1er janvier 2005, du système des quotas à l'importation appliqués depuis quarante ans entraînera une concurrence supplémentaire en provenance de l'extérieur.


There are also certain questions that are simply not being asked, or not being answered, for example, why it is that, despite the worldwide increase in the amount of CO2 being generated over the past 120 years, a temperature increase of only 0.3 degrees is being recorded at most locations, and why it was that it was between 1930 and 1960 that there was the greatest increase in storms of the highest category, with a less marked increase over the last four decades?

Certaines questions en outre ne sont pas posées ou alors on n’y répond pas, par exemple, pourquoi en dépit de l’augmentation du volume de CO2 générée à l’échelle mondiale au cours des 120 dernières années, l’augmentation de la température enregistrée dans la plupart des endroits a été de 0,3 degrés seulement, et pourquoi c’est entre 1930 et 1960 qu’on a pu observer l’augmentation la plus significative du nombre d’ouragans de première catégorie, avec une augmentation moins marquée au cours des quatre dernières décennies?


More has happened over the past few years than in the four decades previous to those.

Le pays a évolué davantage ces dernières années qu’au cours des quatre décennies précédentes.


To grasp the importance of tourism for some parts of Europe, it is worth pointing out that in my own country, Greece, a country that attracts tourists, over the past four decades, during which the farming population has clearly aged and the population is over-concentrated in the major urban centres, the only areas which have retained populations of low average age or to which young people have returned are ones where tourism has developed.

Pour comprendre l'importance du tourisme pour certaines régions d’Europe, il convient de souligner qu'on assiste ces dernières années dans mon pays, la Grèce, pays touristique, à un vieillissement de la population rurale et une surconcentration dans les grands centres urbains. Les seules régions qui retiennent et vers lesquelles s'effectue un retour de la population d’âge moyen peu élevé sont celles qui ont développé leur tourisme.


During the past more than four decades since my escape, Tibet has been under the harsh control of the government of the People´s Republic of China.

Depuis le début de mon exil il y a plus de quarante ans, le Tibet est dirigé d'une main de fer par le gouvernement de la République populaire de Chine.


* TB infection is increasing across the globe with a four-fold increase in several African countries over the past decade and new outbreaks in Eastern Europe after 40 years of steady decline. [27]

* Le nombre de cas de tuberculose augmente dans le monde entier. Il a quadruplé dans plusieurs pays d'Afrique au cours des 10 dernières années et de nouvelles épidémies se sont déclenchées en Europe de l'Est après 40 ans de recul constant [27].


Year after year, in the past four decades, successive commissioners of official languages have used words such as " ceiling,'' " stagnation,'' " deterioration'' and " lack of leadership'' in their report to describe the situation.

Année après année, depuis 40 ans, les commissaires aux langues officielles qui se sont succédé ont utilisé dans leurs rapports des mots comme « plafonnement », « stagnation », « détérioration » ou « manque de leadership ».




Anderen hebben gezocht naar : over the past four decades     past     four     decades     for the past four decades     over the past     last four     last four decades     four decades     during the past     more than four     than four decades     past decade     past four decades     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'past four decades' ->

Date index: 2024-07-24
w