Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for the past four decades " (Engels → Frans) :

However, despite some improvements, it has remained largely unchanged for the past two decades, due to the failure to conclude the DDA negotiations and the fact that the focus of WTO members’ efforts has moved elsewhere.

Toutefois, malgré certaines améliorations, celui-ci est resté en grande partie inchangé au cours des deux dernières décennies, en raison de l’échec des négociations du programme de Doha pour le développement et du fait que les membres de l’OMC ont concentré leurs efforts sur d’autres questions.


EU water policy has successfully contributed to water protection over the past three decades.

La politique de l'eau de l'Union européenne a contribué avec succès à la protection de l'eau au cours des trois dernières décennies.


The DNS environment has recently undergone one of the its biggest changes of the past two decades.

Dernièrement, l'environnement DNS a subi l'un des changements les plus importants des deux décennies écoulées.


Analysis shows that the downwards adjustment of social expenditure observed since 2011 appears more pronounced in comparison to similar episodes of recession over the past three decades.

L’analyse montre que l’ajustement à la baisse des dépenses sociales observé depuis 2011 apparaît plus marqué par rapport aux épisodes semblables de récession observés au cours des trois dernières décennies.


The EU introduced minimum water quality requirements in the 1970s and has expanded its water legislation gradually over the past four decades.

L’UE a introduit des dispositions minimales en matière de qualité de l’eau dans les années 1970 et a développé progressivement sa législation sur l’eau au cours des quatre dernières décennies.


The EU introduced minimum water quality requirements in the 1970s and has expanded its water legislation gradually over the past four decades.

L’UE a introduit des dispositions minimales en matière de qualité de l’eau dans les années 1970 et a développé progressivement sa législation sur l’eau au cours des quatre dernières décennies.


Over the past two decades the poverty of young adults and families with children has risen.

Ces vingt dernières années, la pauvreté des jeunes adultes et des familles avec enfants a augmenté.


Such changes are likely to continue in the foreseeable future, and the definitive elimination of the system of import quotas which has been applied for the past four decades on 1st January 2005 will bring in additional competition from outside.

Ces changements risquent de se poursuivre dans un avenir proche et la suppression définitive, au 1er janvier 2005, du système des quotas à l'importation appliqués depuis quarante ans entraînera une concurrence supplémentaire en provenance de l'extérieur.


During the past two decades, the creation of the single market and the opening of borders have been two of the main driving forces behind growth in Europe.

Au cours des deux dernières décennies, l'établissement du marché unique et l'ouverture des frontières ont compté parmi les principaux moteurs de croissance en Europe.


During the past two decades, the creation of the single market, with the opening of borders, has been one of the main driving forces behind growth in Europe.

Au cours de ces deux décennies, l’établissement du marché unique, avec l’ouverture des frontières, a constitué un des principaux moteurs de la croissance de l’Europe.




Anderen hebben gezocht naar : for the past     the focus     past two decades     over the past     past three decades     past     appears     past four     past four decades     been applied for the past four decades     main driving forces     during the past     for the past four decades     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for the past four decades' ->

Date index: 2023-05-06
w