Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "past decade whereas 95 deaths " (Engels → Frans) :

O. whereas, according to the UN Refugee Agency (UNHCR), Yemen continues to generously host more than 267 000 refugees, while refugees and migrants from the Horn of Africa continue to arrive on its shores, amounting to some 92 446 in 2015, one of the highest annual totals of the past decade; whereas 95 deaths at sea were reported in Yemen in 2015 and there have already been 36 so far;

O. considérant que, selon l'Agence des Nations unies pour les réfugiés (HCR), le Yémen continue d'accueillir généreusement plus de 267 000 réfugiés, tandis que des réfugiés et des migrants de la Corne d'Afrique continuent d'affluer sur ses plages, atteignant le chiffre de 92 446 en 2015, un des chiffres les plus élevés des dix dernières années; considérant que 95 décès en mer ont été signalés au Yémen au cours de l'année 2015 et qu'on déplore 36 morts depuis le début de cette année;


Q. whereas Ethiopia, the second-most-populated country in Africa, is reportedly one of the fastest-growing economies in Africa, with an average growth rate of 10 % in the past decade; whereas it nevertheless remains one of the poorest, with a per capita GNI of USD 632; whereas it ranked 173rd out of 187 countries in the Human Development Index for 2014;

Q. considérant que l'Éthiopie est le deuxième pays d'Afrique en nombre d'habitants et passe pour être l'une des économies d'Afrique affichant la plus forte croissance, le taux moyen de croissance s'établissant à 10 % au titre des dix dernières années; que le pays demeure toutefois l'un des plus pauvres avec un PIB de 632 USD par habitant; que l'indice de développement humain 2014 le classe 173 sur 187 pays;


P. whereas, according to the World Bank report, Bangladesh has seen a decline in people living in poverty over the past decade; whereas despite this official decline, 53 million people out of a population of 160 million still live in poverty; whereas Bangladesh ranks 142 out of 187 on the Human Development Index;

P. considérant que selon le rapport de la Banque mondiale, le Bangladesh a vu la part de sa population vivant en situation de pauvreté baisser cette dernière décennie; considérant qu'en dépit de cette baisse officielle, 53 millions de personnes, sur une population de 160 millions, vivent toujours dans une situation de pauvreté; considérant que le Bangladesh se classe 142 sur 187 pays suivant l'indicateur de développement humain;


Europe also needs the flexibility to respond to unexpected and at times tragic events, such as the terrorist attacks on London in 2005 or the deaths over the past decade of thousands of immigrants seeking to enter EU territory by the Mediterranean Sea.

L’Europe doit également disposer de la flexibilité requise pour faire face aux événements inattendus et parfois tragiques, comme les attentats terroristes de Londres de 2005 ou la mort, au cours des dix dernières années, de milliers d'immigrants tentant de gagner le territoire de l'Union via la Méditerranée.


For instance, Fischer et al (2000) found in a comparison of Canadian drug policies in selected cities with those from Western European jurisdictions, that Canadian policies seemed to be related to increases in harm indicators over the past decade, whereas the same indicators tended to decrease in some Western European jurisdictions over the same time span (see Tables 3 and 4).

Par exemple, Fischer et coll (2000) a conclu, grâce à une comparaison entre les politiques en matière de drogues de certaines villes canadiennes et celles de diverses juridictions de l’Europe occidentale, que les politiques canadiennes semblent liées à des augmentations des indicateurs de méfait au cours de la dernière décennie, alors que ces mêmes indicateurs avaient tendance à décroître dans certaines juridictions de l’Europe occidentale pendant la même période (voir tableaux 3 et 4).


A. whereas the reliance on the use of remotely piloted aircraft systems (hereinafter drones) in extraterritorial lethal operations has steeply increased over the past decade; whereas countries where drone strikes have been documented include Afghanistan, Pakistan, Yemen, Libya, Iraq, Somalia and Palestine (Gaza); whereas the US, the UK, Israel and Turkey are reported to have carried out drone strikes; whereas the number of states with the capacity t ...[+++]

A. considérant que le recours aux aéronefs pilotés à distance (ci-après dénommés "drones") dans des opérations meurtrières extraterritoriales a fortement augmenté au cours de la dernière décennie; considérant que, parmi les pays où des frappes de drones ont été observées, figurent l'Afghanistan, le Pakistan, le Yémen, la Libye, l'Iraq, la Somalie et la Palestine (Gaza); considérant qu'il est fait état de frappes de drones effectuées par les États-Unis, le Royaume-Uni, Israël et la Turquie; considérant que le nombre d'États ayant la ...[+++]


A. whereas reliance on the use of remotely piloted aircraft systems (RPAS, hereinafter ‘drones’) in extraterritorial lethal operations has steeply increased over the past decade; whereas countries where drone strikes have been documented include Afghanistan, Pakistan, Yemen, Libya, Iraq, Somalia and Palestine (Gaza); whereas the USA and other countries are reported to have carried out drone strikes; whereas the number of states with the capacity t ...[+++]

A. considérant que le recours aux systèmes d'aéronefs pilotés à distance (RPAS, ci-après dénommés "drones") dans des opérations meurtrières extraterritoriales a augmenté de façon exponentielle au cours de la dernière décennie; considérant que, parmi les pays où des frappes de drones ont été observées, figurent l'Afghanistan, le Pakistan, le Yémen, la Libye, l'Iraq, la Somalie et la Palestine (Gaza); considérant qu'il est fait état de frappes de drones effectuées par les États-Unis et d'autres pays; considérant que le nombre d'États ...[+++]


The European Union is not spared, with natural disasters causing 80,000 deaths and € 95 billion in economic losses over the last decade[3].

L'Union européenne n'est pas épargnée: au cours des dix dernières années, les catastrophes naturelles y ont causé 80 000 décès et entraîné des pertes économiques à hauteur de 95 milliards d'euros.[3]


There were 919 work-related deaths in Canada in 2011, including 204 in Quebec. There have been over 12,000 deaths in the past decade.

En 2011, 919 décès reliés au travail ont été recensés au Canada, dont 204 au Québec, ce qui représente plus de 12 000 décès dans la dernière décennie.


These articles inform us that in the past decade in Ontario, at least 100 babies, whose deaths were labelled SIDS deaths, were likely murdered or abused.

Ces articles nous disent que, en Ontario, au cours de la dernière décennie, au moins 100 bébés dont le décès a été classé comme un cas de mort subite du nourrisson ont probablement été tués ou maltraités.




Anderen hebben gezocht naar : past     past decade     whereas     whereas 95 deaths     over the past     deaths     past decade whereas     number of states     over the last     there     work-related deaths     whose deaths     past decade whereas 95 deaths     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'past decade whereas 95 deaths' ->

Date index: 2025-03-24
w