Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement on voluntary restraint
Air bag restraint system
Air cushion restraint system
Auto-limitation agreement
Budget constraint
Budget cut
Budget reduction
Budget restraint
Budgetary constraint
Budgetary cut
Car seat restraint
Child restraint
Child restraint system
Child safety restraint
Compensation Restraint Program
Covenant in restraint of competition
Expenditure restraint
Fiscal constraint
Fiscal restraint
Non-competition clause
Non-competition covenant
Non-competition obligation
Occupant restraint system
Passenger restraint system
Pay restraint program
Political parties
Political party
Public Sector Compensation Restraint Program
Restraint on competition
Restraint system
Restraints of competition
Safety restraint
Seat restraint
Voluntary restraint
Voluntary restraint agreement

Traduction de «party restraints » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
child safety restraint [ car seat restraint | seat restraint | child restraint | safety restraint ]

harnais d'auto


voluntary restraint agreement [ agreement on voluntary restraint | auto-limitation agreement ]

accord de limitation [ accord d'autolimitation ]


voluntary restraint [ Restraints of competition(STW) ]

autolimitation


budgetary cut [ budget cut | budget reduction | fiscal restraint | fiscal constraint | budgetary constraint | expenditure restraint | budget constraint | budget restraint ]

réduction budgétaire [ restriction budgétaire | compression budgétaire | compression des dépenses | restriction des dépenses | contrainte budgétaire | coupure budgétaire ]


occupant restraint system | restraint system | passenger restraint system

dispositif de retenue des occupants | dispositif de retenue


Compensation Restraint Program [ Public Sector Compensation Restraint Program | pay restraint program ]

Programme de restriction des rémunérations [ Programme de restriction des rémunérations dans le secteur public ]


covenant in restraint of competition | non-competition clause | non-competition covenant | non-competition obligation | restraint on competition

clause de non-concurrence | engagement de non-concurrence | non-concurrence | obligation de non-concurrence


child restraint system | child restraint

appareil de retenue pour enfant | ensemble de retenue d'enfant | dispositif de retenue pour enfant


air bag restraint system | air cushion restraint system

dispositif de retenue à coussin gonflable | dispositif de retenue à coussin de sécurité gonflable


political parties [ political party ]

partis politiques [ formation politique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
During the ongoing intensive phase of Cyprus talks, it is essential that all parties concerned exert restraint and do their utmost to ensure a positive climate that will facilitate a successful completion of the process, contributing in concrete terms to a comprehensive settlement.

Les discussions se trouvant actuellement dans une phase de négociation intense, il est primordial que toutes les parties concernées fassent preuve de retenue et s'efforcent de tout mettre en œuvre pour créer le climat d'accommodement qui facilitera l'achèvement du processus, contribuant de manière concrète à un règlement global de la question.


The Type Approval Authority of a Contracting Party shall verify, before granting type approval the existence of satisfactory arrangements and procedures for ensuring effective control so that Child Restraint Systems, equipment or parts when in production conform to the approved type.

L’autorité chargée de l’homologation de type d’une Partie contractante vérifie - avant d’accorder l’homologation de type - l’existence de dispositions et de procédures satisfaisantes propres à s’assurer effectivement que les dispositifs de retenue pour enfants produits, leurs équipements et leurs pièces soient conformes au type homologué.


Notice of approval or of extension or refusal of approval of a Child Restraint System pursuant to this Regulation shall be communicated to the Parties to the Agreement which apply this Regulation by means of a form conforming to the model in Annex 1 to this Regulation.

L’homologation ou l’extension ou le refus d’homologation d’un type de dispositif de retenue pour enfants en application du présent Règlement est notifié aux Parties à l’Accord appliquant le présent Règlement, au moyen d’une fiche conforme au modèle de l’annexe 1 du présent Règlement.


The same Contracting Party shall not assign the same number to another type of Child Restraint System covered by this Regulation.

Une même Partie contractante ne peut pas attribuer ce numéro à un autre type de dispositif de retenue pour enfants visé par le présent Règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. Calls, in view of the European Union’s significant interests in the security and stability of East Asia, on all parties concerned (China, Japan and Taiwan) to demonstrate restraint and to take steps to calm the situation on the disputed islands; urges all parties concerned to settle disputes peacefully in a spirit of cooperation and in compliance with international law, in particular the UN Convention on the Law of the Sea, and agree on de-escalating measures of engagement in the event of unforeseen incidents;

48. invite, étant donné le grand intérêt que présentent pour l'Union européenne la sécurité et la stabilité de l'Asie de l'Est, toutes les parties concernées (Chine, Japon et Taïwan) à faire preuve de modération et à prendre des mesures pour calmer la situation au sujet des îles contestées; exhorte toutes les parties concernées à régler leurs différends de manière pacifique dans un esprit de coopération et dans le respect du droit international, et en particulier de la convention des Nations unies sur le droit de la mer, ainsi qu'à c ...[+++]


2. Calls on all parties to exercise restraint, and urges the Burmese authorities to stop arbitrary arrests of Rohingya, to provide information on the whereabouts of the hundreds of people detained since security operations in Rakhine State began in June 2012, and to immediately release those arbitrarily arrested;

2. appelle toutes les parties à faire preuve de modération et invite instamment les autorités de Birmanie/du Myanmar à mettre fin aux arrestations arbitraires de Rohingya, à fournir des informations sur le sort des centaines de personnes maintenues en détention depuis le début des opérations de sécurité dans l'État de Rakhine en juin 2012 et à libérer immédiatement les personnes arrêtées de manière arbitraire;


In the assessment of particular restraints other factors may have to be taken into account. Among these factors can be the cumulative effect, that is, the coverage of the market by similar agreements of others, whether the agreement is ‘imposed’ (mainly one party is subject to the restrictions or obligations) or ‘agreed’ (both parties accept restrictions or obligations), the regulatory environment and behaviour that may indicate or facilitate collusion like price leadership, pre-announced price changes and discussions on the ‘right’ p ...[+++]

L'appréciation de certaines restrictions peut exiger la prise en considération d'autres facteurs, tels que l'effet cumulatif, c'est-à-dire le taux de couverture du marché par des accords similaires, le fait que l'accord soit «imposé» (les restrictions ou obligations pèsent surtout sur une partie) ou «convenu» (les deux parties acceptent des restrictions ou obligations), le cadre réglementaire et des pratiques qui peuvent indiquer ou faciliter la collusion, comme une influence dominante sur les prix, l'annonce préalable des modificatio ...[+++]


I have asked all the political parties – I have met them all, including the opposition parties – and their leaders to observe the maximum restraint so as to enable the national election administration to complete its work independently.

J’ai demandé à tous les partis politiques - je les ai tous rencontrés, y compris ceux de l’opposition - et à leurs leaders d’observer le maximum de retenue afin de permettre à l’administration nationale des élections de compléter son travail de manière indépendante.


The FYROM government was urged to act with restraint against the extremists, and the leaders of the major Albanian parties were urged to openly distance themselves from and isolate the extremists, while the Slavic-Macedonian opposition parties were urged not to exploit the situation to whip up nationalistic feelings against the Albanian minority.

Il a été demandé au gouvernement de l'ARYM d'agir avec retenue à l'égard des extrémistes, et l'on a encouragé les leaders des principaux partis albanais à prendre ouvertement leurs distances vis-à-vis des extrémistes, afin de les isoler, ainsi que les partis d'opposition slavo-macédoniens à ne pas profiter de la situation pour exciter les tendances nationalistes hostiles à la minorité albanaise.


The EU urges all parties to exercise restraint and to scrupulously respect the terms of the cease-fire agreement of April 1996.

L'Union européenne exhorte toutes les parties à faire preuve de réserve et à respecter scrupuleusement les termes de l'accord de cessez-le-feu d'avril 1996.


w