Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "party firmly believes " (Engels → Frans) :

Our party firmly believes that we need this plan for economic growth and that this budget is more than just about numbers.

Notre parti croit fermement que nous avons besoin d'un plan de croissance économique, alors que ce budget ne parle que de chiffres.


We in the Reform Party firmly believe, if we want effective government services, that the closer those services can be delivered to the people the better off they will be.

Le Parti réformiste estime que, si l'on veut obtenir des services gouvernementaux efficaces, plus les responsables de la prestations de ces services seront près de la population, mieux ce sera.


13. Is concerned that one year after the entry into force of the Code of Conduct, the implementing measures in respect of Article 5(3) - to ensure transparency with regard to Members' travel, accommodation and subsistence expenses paid by third parties - have not yet been adopted; points out that it is imperative that the implementing measures be adopted quickly; firmly believes that all third-party-paid travel, accommodation and subsistence expenses of EUR 150 or more must be disclosed;

13. s'inquiète du fait qu'un an après l'entrée en vigueur du code de conduite, les mesures d'application concernant l'article 5, paragraphe 3, du code de conduite relatif à la transparence pour les frais de voyage, d'hébergement et de séjour des députés financés par des tiers n'aient pas encore été arrêtées; insiste sur la nécessité pressante d'adopter dans les plus brefs délais ces mesures d'application; est fermement convaincu que tous les frais de voyage, d'hébergement et de séjour payés par des tiers doivent être rendus publics à partir de 150 euros;


In response to comments questioning the long term viability of RMG after the aid is granted, the United Kingdom rejects the concerns of the interested parties and submits that on the basis of the independent advice from its economic advisers, it firmly believed that RMG will return to viability and prosper in the long- term.

En réponse aux observations remettant en cause la viabilité à long terme de RMG après l’octroi de l’aide, le Royaume-Uni rejette les préoccupations des parties intéressées et soutient, en se fondant sur l’avis indépendant de ses conseillers économiques, qu’il est fermement convaincu que RMG rétablira sa viabilité et prospérera à long terme.


Firmly believes that the EU’s three main prerequisites for such a peace process and the involvement of Taliban groups must be a commitment by all parties involved in negotiations to banish from the country Al-Qaeda and its promotion of international terrorism, as well as any other terrorist group; to take action to eliminate poppy cultivation; and to establish a policy of promoting and respecting fundamental human rights and the Afghan Constitution;

est fermement convaincu que les trois conditions préalables de l'Union européenne pour un tel processus de paix doivent résider en un engagement de toutes les parties aux négociations à bannir Al-Qaïda du pays et à cesser d'encourager le terrorisme à l'échelle internationale, ainsi que tout autre groupe terroriste du pays; à prendre des mesures en vue de l'élimination de la culture du pavot; et à établir une stratégie en faveur de la promotion et du respect des droits de l'homme fondamentaux;


On our side, the New Democratic Party firmly believes the government can and should play an active role in maintaining a stable and balanced economy.

De son côté, le Nouveau Parti démocratique croit fermement que le gouvernement devrait jouer un rôle actif dans le maintien d'une économie stable et équilibrée.


Urges the Commission to accelerate the tabling of a legislative proposal revising the Package Travel Directive 90/314/EEC, in order to ensure that consumers and firms in the sector have a clear legal framework, for both standard situations and exceptional situations; believes, moreover, that in its revision the Commission should consider making the same legislation applicable to all parties offering tourism services, since the qua ...[+++]

demande instamment à la Commission d'accélérer le dépôt d'une proposition législative de révision de la directive 90/314/CEE sur les voyages à forfait afin de s'assurer que les consommateurs et les entreprises du secteur disposent d'un cadre juridique clair aussi bien pour les situations habituelles que pour les situations exceptionnelles; estime, par ailleurs, que lors de sa révision, la Commission devrait envisager de rendre la même législation applicable à tous les acteurs offrant des services touristiques, car la qualité d'un service fourni à un consommateur et la concurrence loyale devraient être des éléments essentiels dans ce con ...[+++]


– (DE) Mr President, Madam Vice-President, as a member of the Party of the European Left, which was founded in May 2004, I firmly believe that, as the integration process advances, European political parties can play an important part in ensuring that our continent continues to converge and, above all, that a sense of European identity is able to develop more and more across all our countries.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, en tant que membre du parti de la Gauche européenne, qui a été créé en mai 2004, je suis fermement convaincue qu’au fur et à mesure de l’avancement du processus d’intégration européenne, les partis politiques européens devront jouer un rôle important pour garantir que notre continent continue de converger, et, avant tout, pour qu’un sens de l’identité européenne puisse se développer de manière croissante dans tous nos pays.


Our party firmly believes that we need a plan for economic growth.

Notre parti croit fermement que nous avons besoin d'un programme de croissance économique.


The New Democratic Party firmly believes that trade agreements should be tabled in the House of Commons and debated in depth by members of the House and the public before being signed by the government.

Le Nouveau Parti démocratique croit fortement que les accords commerciaux doivent être présentés à la Chambre des communes et débattus en profondeur par les parlementaires et le public avant d'être signés par le gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'party firmly believes' ->

Date index: 2024-11-04
w