Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partners could play " (Engels → Frans) :

Certainly, the federal government, along with other partners, could play an important role.

Bien entendu, le gouvernement fédéral ainsi que ses partenaires pourraient jouer un rôle important à cet égard.


The external dimension could play a more important role in reaching out to third countries that should be seen as partners when it comes to addressing labour needs in the EU, whilst respecting EU preference for EU citizens.

La dimension extérieure pourrait jouer un rôle plus important dans le rapprochement avec les pays tiers, qui devraient être considérés comme des partenaires lorsqu’il s’agit de répondre aux besoins de main-d’œuvre de l’UE, tout en respectant la priorité accordée par cette dernière à ses propres ressortissants.


In a recent letter to the Commission the social partners expressed their concern that the Barcelona targets will not be achieved and, while recognising that the primary responsibility lies with public authorities in the Member States, suggested that the social partners could play a supporting role.

Dans une récente lettre à la Commission, les partenaires sociaux ont indiqué combien ils étaient préoccupés de voir que les objectifs de Barcelone ne seraient pas atteints et, tout en reconnaissant que la responsabilité première en incombait aux pouvoirs publics dans les États membres, ils suggéraient qu’ils pourraient apporter leur soutien sur ce plan.


If the Lisbon Agenda's ambitious targets are to be realised the European Union must create a new mobility framework that will effectively remove all practical barriers to free movement and open up the minds of Europeans to the – individual and societal – benefits of a Europe-wide labour market, one in which the social partners could play a more proactive role.

Pour réaliser les objectifs ambitieux de la stratégie de Lisbonne, l'Union européenne doit créer un nouveau cadre pour la mobilité supprimant de manière effective toutes les barrières pratiques à la libre circulation, et éclairant les Européens sur les bénéfices que présente, tant pour l'individu que pour la société, un marché de l'emploi d'échelle européenne, un marché de l'emploi au sein duquel les partenaires sociaux pourraient jouer un rôle plus proactif.


The dialogue between the social partners could play an important role in this process.

Le dialogue entre les partenaires sociaux pourrait apporter une contribution importante à ce processus.


the Commission should consider the role it could play in helping affected governments to manage donor coordination more effectively; the roles of DG ECHO and DG Environment (Civil Protection Mechanism) should be clarified to ensure a coherent approach; a longer timeframe for emergency operations should be considered in order to provide sufficient time for implementation; DG ECHO should strengthen its monitoring system in order to include written feedback to partners following monitoring visits, the development ...[+++]

la Commission devrait examiner comment elle pourrait aider les gouvernements des pays touchés à assurer plus efficacement la coordination des donateurs; les rôles respectifs de la DG ECHO et de la direction générale de l'environnement (Mécanisme de protection civile) devraient être précisés afin d'assurer une approche cohérente; il conviendrait d'envisager que les opérations d'urgence puissent se dérouler sur une période plus longue afin que le temps nécessaire à leur mise en œuvre soit disponible; la DG ECHO devrait renforcer son système de suivi afin que celui-ci intègre les informations en retour communiquées par ...[+++]


The reform and modernisation of learning systems is a sine qua non condition for the economic competitiveness and the social and political stability of partner countries and Tempus Plus could play a crucial role in this respect.

Il pourrait jouer un rôle essentiel dans la réforme et la modernisation des systèmes d'enseignement, conditions indispensables à la compétitivité économique et à la stabilité tant sociale que politique des pays partenaires.


A crucial role could be played by national and regional Early Warning Systems, and the EU should step up its assistance to support partner countries' and regional organizations' efforts to strengthen governance/institutional capacity building to enable them to engage effectively in prevention approach.

Un rôle crucial pourrait être joué par les systèmes nationaux et régionaux d'alerte précoce, tandis que l’UE devrait accroître son aide aux pays partenaires et aux organisations régionales qui font des efforts en vue de renforcer la gouvernance/les capacités institutionnelles et leur permettre ainsi d’adopter une approche de prévention efficace.


I know that Canada is playing a role in helping these heavily indebted countries cope, but if I could make only three suggestions, they would be the following: First, we must work with our international partners to reschedule debt for heavily indebted countries.

Je sais que le Canada essaie de jouer un rôle pour aider ces pays très endettés, mais si je devais faire trois propositions, ce serait celles-ci: premièrement, nous devons travailler avec nos partenaires internationaux pour rééchelonner la dette des pays très endettés.


In this context the EU could play a role in encouraging the promotion of Public Private Partnerships (PPPs) in collaboration and dialogue with its developing country partners, donors and actors in the ICT sector.

À cet égard, l'UE pourrait apporter sa contribution en encourageant la promotion des partenariats public-privé, en collaboration avec les pays partenaires en développement, les bailleurs de fonds et les acteurs du secteur des TIC et dans le cadre d'un dialogue avec ceux-ci;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners could play' ->

Date index: 2021-04-21
w