Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parties would continue to face sufficient competitive » (Anglais → Français) :

The Commission concluded that the transaction would not raise competition concerns because the parties would continue to face sufficient competitive constraints on the markets concerned.

La Commission est parvenue à la conclusion que l'opération ne poserait pas de problème de concurrence car les parties resteront confrontées à des pressions concurrentielles suffisantes sur les marchés en cause.


The Commission concluded that the merged entity would continue to face effective competition in the relevant markets.

La Commission est parvenue à la conclusion que l'entité issue de la concentration continuerait d'être confrontée à une concurrence effective sur les marchés concernés.


GE would not be in a position to significantly affect the upstream market. In particular since competing blade manufacturers would continue to have access to wind turbine manufacturers other than GE. In relation to the downstream markets, GE would continue to face significant competition from other major turbine manufacturers, such as Siemens, (MHI) ...[+++]

GE ne serait pas en mesure d'affecter de manière significative le marché en amont, du fait, notamment, que les fabricants de pales concurrents auraient toujours accès à d'autres fabricants d'éoliennes; s'agissant des marchés en amont, GE resterait confrontée à une concurrence importante de la part d'autres grands fabricants d'éoliennes, tels que Siemens, (MHI) Vestas, Nordex et Senvion qui, soit fabriquent leurs pales en interne, et/ou ne dépendent pas de LM Wind Power pour leur approvisionnement.


The Commission concluded that the merged entity would continue to face effective competition in Europe.

La Commission a conclu que l'entité issue de la concentration continuerait d'être confrontée à une concurrence effective en Europe.


The Commission had concerns that the merged entity would not have faced sufficient competitive pressure from the remaining player in this market.

La Commission craignait que l'entité issue de la concentration ne soit pas soumise à une pression concurrentielle suffisante de la part du seul autre acteur restant sur ce marché.


The Commission had concerns that the merged entity would not have faced sufficient competitive pressure from the remaining players in the market for the production and supply of plastic bumpers in the North, East, and West of France, Belgium and Spain.

La Commission craignait que l’entité issue de la concentration ne soit pas soumise à une pression concurrentielle suffisante de la part des autres acteurs du marché de la production et de la fourniture de pare-chocs en plastique dans le nord, l’est et l’ouest de la France, en Belgique et en Espagne.


The Commission found that in all these markets the combined market shares of the parties remain relatively low and PG would continue to face sufficient competitive constraints exerted by other companies in the affected markets.

La Commission a constaté que, sur l’ensemble de ces marchés, les parts de marché cumulées des parties restent relativement faibles et que PG continuerait d’être confrontée à des pressions concurrentielles suffisantes de la part d’autres entreprises sur les marchés affectés.


The Commission concluded that the transaction would not raise competition concerns, because it would not significantly alter the market structure and the merged entity would continue to face sufficient competition.

Elle a conclu que l'opération envisagée ne poserait pas de problèmes de concurrence étant donné qu’elle ne modifierait pas de manière significative la structure du marché et que l’entité issue de la concentration resterait confrontée à une concurrence suffisante.


The European Commission has cleared under the EU Merger Regulation the proposed acquisition of Wavin N.V., a manufacturer of pipe systems of the Netherlands, by Mexichem Soluciones Integrales Holding S.A. de C.V., of Mexico. The Commission's investigation confirmed that the proposed transaction would not raise competition concerns because the merged entity would continue to face sufficient competition.

La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement de l’UE sur les concentrations, le projet d’acquisition de Wavin N.V., fabricant néerlandais de systèmes de canalisations, par l’entreprise mexicaine Mexichem Soluciones Integrales Holding S.A. de C.V. L’enquête de la Commission a confirmé que l'opération envisagée ne poserait pas de problèmes de concurrence étant donné que la nouvelle entité continuerait à affronter une concurrence suffisante.


The Commission concluded that the proposed transaction would not raise competition concerns because the merged entity would continue to face sufficient competition.

La Commission a conclu que l'opération envisagée ne posera pas de problèmes de concurrence étant donné que la nouvelle entité continuera à affronter une concurrence suffisante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parties would continue to face sufficient competitive' ->

Date index: 2022-08-02
w