Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particularly pleased to welcome mr khumalo and his parliamentary colleagues here " (Engels → Frans) :

I am particularly pleased to welcome Mr Khumalo and his parliamentary colleagues here today, as it gives me an opportunity to thank him and his colleagues, and thereby also the President of the Pan-African Parliament, Mrs Mongella, for the welcome I received in October 2008, during my visit to the Pan-African Parliament, as well as for the invitation to speak at the plenary session of the Pan-African Parliament.

Je suis particulièrement heureux d’accueillir ici aujourd’hui M. Khumalo et ses collègues parlementaires, car cela me donne l’occasion de les remercier, de même que la Présidente du Parlement panafricain, Mme Mongella, pour l’accueil reçu en octobre 2008 lors de ma visite au Parlement panafricain ainsi que pour leur invitation à prendre la parole lors de la session plénière du Parlement panafricain.


Mr. Pat O'Brien, Parliamentary Secretary to Minister for International Trade: Honourable senators, I am pleased to be here to represent my colleague, the Minister of International Trade, as his parliamentary secretary.

M. Pat O'Brien, secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international: Honorables sénateurs, je suis très heureux de comparaître cet après-midi pour représenter mon collègue, le ministre du Commerce international, en ma qualité de secrétaire parlementaire.


Mr. Speaker, the minister is pretty far away from here and does not have a chance very often to come and see us. Maybe that is why he has not had an opportunity yet to tell his colleagues and his parliamentary secretary in particular that he is up to his eyeballs in conflict of interest.

Monsieur le Président, étant donné que le ministre est un peu loin d'ici et n'a pas la chance de venir nous visiter souvent, c'est peut-être pour cela qu'il n'a pas eu l'occasion de dire à ses collègues, et en particulier à son secrétaire parlementaire, qu'il nageait en plein conflit d'intérêts.


We are pleased to welcome here one of our colleagues serving in his capacity as parliamentary secretary to the Minister of Veterans Affairs, Mr. Ivan Grose.

Nous accueillons avec plaisir un de nos collègues, M. Ivan Grose, qui est secrétaire parlementaire du ministre des Anciens combattants.


[Translation] Mr. André Harvey (Parliamentary Secretary to the Minister of International Cooperation, Lib.): Madam Speaker, I am pleased to acknowledge the exceptional work of my colleague, the hon. member for Etobicoke North, particularly this afternoon, when he had the opportunity to comment on the Bloc Quebecois's proposal (1755) I greatly apprec ...[+++]

[Français] M. André Harvey (secrétaire parlementaire de la ministre de la Coopération internationale, Lib.): Madame la Présidente, il me fait plaisir de souligner le travail exceptionnel de mon collègue, le député d'Etobicoke-Nord, particulièrement cet après-midi lorsqu'il a eu l'occasion de commenter la proposition du Bloc québécois (1755) J'ai beaucoup apprécié son intervention absolument pleine ...[+++]


Let me just say that on behalf of the colleagues on this side, I am pleased to join with the Leader of the Government in the Senate in welcoming our five new colleagues, who will soon make their mark here, although after reading their biographies and in particular ...[+++]

Je me contenterai donc de dire, au nom de tous les sénateurs de ce côté-ci, que je suis heureux d'unir ma voix à celle du leader du gouvernement au Sénat pour souhaiter la bienvenue à nos cinq nouveaux collègues, qui pourront bientôt faire leur marque, quoique, après avoir lu leurs biographies et surtout après avoir vu leurs dates de naissance, je s ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particularly pleased to welcome mr khumalo and his parliamentary colleagues here' ->

Date index: 2024-08-31
w