Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particularly for your fellow cape » (Anglais → Français) :

In particular, Mr. Chair, Senator St. Germain, I want to thank you for your leadership with your fellow colleagues.

Je tiens tout particulièrement à vous remercier, monsieur le président, du leadership que vous exercez sur vos collègues.


I do have reservations about the insufficiently flexible approach taken by the Commission to these concessions, but I am also not particularly satisfied with the Commission’s stance – not with your position, directly, Mr Dalli, but at one point, one of your fellow Commissioners, the Belgian Commissioner, Mr De Gucht, went behind the backs of the con ...[+++]

J’ai quelques réserves quant à l’attitude par trop rigide de la Commission face à ces concessions. Sa position ne me satisfait pas particulièrement. Ce n’est pas à vous, Monsieur Dalli, que je pense, mais à un de vos collègues, le commissaire belge, M. De Gucht, qui à l’insu du comité de conciliation s’est présenté devant la commission parlementaire du commerce international pour y exposer une ribambelle de sop ...[+++]


I am very happy with the priorities: I will say that frankly, because they are real, and in particular the immigration policy which will be conducted by your Minister, Mr Hortefeux, our former fellow Member.

J'apprécie beaucoup les priorités, je le dis franchement, car elles sont réelles, et notamment la politique d'immigration, qui sera portée par votre ministre, M. Hortefeux, notre ancien collègue.


The second comment is that despite the fact that the Commission denies that it needs more resources, particularly human resources, to deal with infringements, the reality is that in almost all the meetings I have had with your fellow Commissioners, everyone has told me that they do not have sufficient resources, sufficient people, to deal with this matter.

Ma seconde remarque est qu'en dépit du fait que la Commission démente avoir besoin de plus de ressources, en particulier de ressources humaines, pour remédier aux infractions, la réalité est que dans la plupart des réunions auxquelles j'ai assisté en compagnie de vos collègues commissaires, tout le monde m'a dit qu'ils ne disposent pas suffisamment de ressources, ou de personnel, pour traiter ce problème.


Mr President, ladies and gentlemen, I should like to thank you for your attention. I hope that we will be able to send out a very clear signal to our fellow citizens that in the European Union the profession of seafarer continues to be particularly attractive, and that it is a profession that young Europeans should be proud to exercise.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement, je vous remercie de votre attention et je souhaite, en effet, que nous puissions donner ce signal très fort à nos concitoyens pour leur montrer que la profession de marin reste, dans l’Union européenne, une profession particulièrement intéressante et digne d’être exercée par la jeune génération européenne.


Sister Peggy, your deep compassion for the people of the Maritimes, and particularly for your fellow Cape Bretoners, has come ringing through, along with your very realistic assessments of what should be done and what cannot be done to help them.

Soeur Peggy, la vive compassion que vous éprouvez envers les gens des Maritimes, et plus spécialement envers vos concitoyens du Cap-Breton, s'est répercutée dans notre assemblée, de même que vos évaluations très réalistes de ce qu'on devrait faire et de ce qu'on ne peut pas faire pour les aider.


In particular I should like to bring Mrs Jöns’s recommendation in paragraph 11 to your attention and ask you to discuss it with your fellow Commissioner Mr Busquin, because the consequence of the patenting of genes could be that this monopoly unnecessarily stands in the way of breast cancer research.

Je tiens en particulier à attirer votre attention sur la recommandation de Mme Jöns au paragraphe 11 et je vous prie d’aborder cette question avec votre collègue M. Busquin car le brevetage des gènes pourrait déboucher sur un monopole qui entraverait inutilement la recherche sur le cancer du sein.


Westerners understood that the cow gets fed in the west and gets milked in Toronto, but there was a fellow from Cape Breton in the audience who stood up and said, " What is it doing in the Maritimes, Gene?" After a minute or two he said, " I'll let you use your imagination" .

Les gens de l'ouest comprenaient que la vache est nourrie dans l'ouest et qu'elle est traite à Toronto, mais un gars du Cap-Breton s'est levé et a demandé à Eugene ce qu'elle faisait dans les Maritimes. Après une minute ou deux, Eugene a répondu ceci: «Servez-vous de votre imagination!»


Before I begin to make our particular presentation, I would also like to reinforce the comments made by many of my fellow Cape Bretoners who are here suggesting.at least I believe the legislation you're dealing with here in Bill C-11 is probably the most important piece of legislation affecting Cape Breton since the legislation that C-11 is meant to dissolve, which is the act to incorporate the Cape Breton Development Corporation.

Avant de commencer notre exposé, je tiens à réitérer ce que de nombreux compatriotes du Cap-Breton vous ont déjà dit.Je suis intimement persuadé que le projet de loi C-11 dont vous êtes saisi est certainement la mesure législative la plus importante pour Cap-Breton depuis l'adoption de la Loi sur la société de développement du Cap-Breton, que ce projet de loi est censé remplacer.


We support the recommendations that have come from groups like the Canadian Bar Association, and we ask the Senate, in particular this committee, to recommend to your fellow senators that, as the house of sober second thought, you actually look at one main amendment to be made to this bill.

Nous appuyons les recommandations formulées par des groupes tels que l'Association du Barreau canadien et nous demandons aux sénateurs, plus précisément aux membres du comité, vous qui jouez un rôle modérateur au sein du Parlement, de recommander aux membres du Sénat — lieu de réflexion indépendante, sereine et attentive — d'examiner la possibilité d'apporter un amendement principal au projet de loi.




D'autres ont cherché : particular     you for     your fellow     also not particularly     not     have     in particular     conducted by     our former fellow     more resources particularly     needs     had     meetings i have     particularly     our fellow     attention i hope     particularly for your fellow cape     your     breast cancer     fellow from     you use     fellow     fellow from cape     make our particular     before     fellow cape     have come from     recommend to     recommendations that have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particularly for your fellow cape' ->

Date index: 2024-11-13
w