Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particular to commissioner frattini " (Engels → Frans) :

Statement by Commissioner Oettinger at the European Parliament Plenary session on the integrity policy of the European Commission, in particular the appointment of the Secretary-General of the European Commission // Strasbourg, 12 March 2018

Déclaration du Commissaire Oettinger à la session plénière du Parlement européen sur la politique d'intégrité de la Commission européenne, en particulier la nomination du Secrétaire général de la Commission européenne // Strasbourg, le 12 mars 2018


At the second Annual Colloquium on "Media Pluralism and Democracy", which will be held in Brussels on 17 and 18 November 2016, First Vice-President Frans Timmermans, together with Commissioner Günther Oettinger and Commissioner Vera Jourová, will discuss the key role of a free and pluralist media, and in particular digital media in democratic societies.

Lors du deuxième colloque annuel, qui aura pour thème «Pluralisme des médias et démocratie» et se déroulera à Bruxelles les 17 et 18 novembre 2016, le premier vice-président Frans Timmermanset les commissaires Günther Oettinger et Věra Jourová se pencheront sur le rôle déterminant des médias libres et pluralistes, et notamment des médias numériques dans les sociétés démocratiques.


First Vice-President Frans Timmermans, Commissioner Günter Oettinger, and Commissioner Jourová will lead discussions with a wide range of experts on the key role in democratic societies of a free and pluralist media, and in particular digital media.

Le premier vice-président Frans Timmermans, le commissaire Günther Oettinger et la commissaire Jourová conduiront les discussions avec un large éventail d'experts sur le rôle essentiel, dans les sociétés démocratiques, du pluralisme des médias et, notamment, des médias numériques.


European Commissioner Neven Mimica made the following statement: "This ACP-EU Joint Ministerial Council is particularly welcome at a time when we are thinking about the future of relations between the EU and the ACP countries.

Le commissaire européen Neven Mimica a déclaré": «Ce conseil ministériel conjoint ACP-UE est particulièrement le bienvenu, au moment où les réflexions sur l'avenir des relations entre l'Union européenne et les pays ACP sont en cours.


– (PL) Mr President, I should like to express my thanks to the European Commission and in particular to Commissioner Frattini who unfortunately cannot be with us today.

– (PL) Monsieur le Président, je voudrais exprimer mes remerciements à la Commission européenne et, en particulier, au commissaire Frattini, qui ne peut malheureusement être avec nous aujourd'hui.


That is why the approach to which our question refers, and the answers we have been given today – particularly by Commissioner Frattini – are right, but it is time for action at long last.

C’est la raison pour laquelle l’approche à laquelle notre question fait référence, et les réponses que nous avons reçues aujourd’hui - en particulier du commissaire Frattini - sont bonnes, mais il est temps de passer à l’action après une si longue attente.


I have asked Commissioner Frattini to consider doing a green paper on whether our regime of data security is adequate, particularly in the light of the scandalous losses of data in the UK.

J'ai demandé au commissaire Frattini d'envisager la production d'un livre vert sur la question de savoir si notre système de protection des données est adéquat, à la lumière notamment des pertes de données scandaleuses au Royaume-Uni.


I should like, in particular, to thank Commissioner Frattini who, as the good lawyer that he is, has looked in more detail at the matter, which, as he rightly says, does not just relate to Poland.

J’aimerais en particulier remercier le commissaire Frattini qui, bon juriste qu’il est, s’est penché plus avant sur la question qui, il l’a dit justement, ne touche pas que la Pologne.


We shall certainly be doing this ourselves, but this is also an appeal to the Council and particularly to the Commission: not only Commissioner Frattini, but also his colleagues.

Nous pourrons certainement nous y prêter nous-mêmes, mais c’est aussi un appel au Conseil et, en particulier, à la Commission: pas seulement au commissaire Frattini, mais aussi à ses collègues.


Set up an internal coordination mechanism – at its core a Commissioners' Group to ensure effective policy coordination across the different policy areas, with particular reference to the set of legislative initiatives proposed under the Digital Agenda (Annex 1).

Établir un mécanisme de coordination interne, dont la cheville ouvrière sera un groupe de Commissaires chargé d'assurer une coordination efficace entre les différentes politiques, en faisant référence, en particulier, à l'ensemble d'initiatives législatives proposées dans le cadre de la stratégie numérique (Annexe 1).


w