Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particular subject i would again express sincere " (Engels → Frans) :

Still on this particular subject I would again express sincere thanks to my colleague Mr Buzek.

Pour compléter le sujet, je voudrais encore une fois adresser mes plus vifs remerciements à mon collègue M. Buzek.


Mr. Richard Harris: Again, I can understand the government members wanting to put this to bed as quickly as possible. However, Mr. Chairman, on almost every standing committee in this House that I've ever sat on, when an agency or a group of consultants were asked to deliver a report on a particular subject, I would say that 99 times out of 100, when the report was presented to the committee, there were representatives of the people who prepared the report, in the event that there would ...[+++]

M. Richard Harris: Je comprends que les députés du gouvernement souhaitent en finir le plus vite possible avec cette question mais, monsieur le président, chaque fois que j'ai fait partie d'un comité permanent où une agence ou une firme de consultants avait été invitée à déposer un rapport sur un sujet particulier, 99 fois sur 100 les auteurs du rapport étaient présents lorsque le rapport était déposé devant le comité, au cas où des questions devraient leur être posées.


I wasn't going to say anything about this, but I'll probably never get a chance, General, to express my displeasure on this particular subject in front of you again.

Je n'allais pas rien dire à ce sujet, général, mais c'est probablement la seule occasion que j'aurai pour vous exprimer mon mécontentement.


At this point, I would like once again to express my sincere thanks to the chair of the Committee on International Trade, Professor Moreira, for his untiring efforts as mediator and also to you, Mr De Gucht, for the Commission’s assurance that key amendments, in particular with regard to informing and involving Parliament, would be addressed in practice.

À ce stade, je voudrais une fois encore adresser mes sincères remerciements au président de la commission du commerce international, M. Moreira, pour ses infatigables efforts en tant que médiateur, ainsi qu’à vous, Monsieur De Gucht, pour nous avoir donné, l’assurance de la Commission, que les principaux amendements, en particulier concernant l’information et l’implication du Parlement, seraient abordés en pratique.


Mr. Speaker, once again I rise on the issue of employment insurance because, in this particular case, I have constituents, primarily from the areas of Musgravetown, Bloomfield, Bunyan's Cove and King's Cove as well, who wish to express their sincere concern about the elimination of pilot projects, in particular, three pilot proj ...[+++]

Monsieur le Président, je prends une fois de plus la parole au sujet de l'assurance-emploi. Cette fois-ci, des électeurs de ma circonscription, principalement des régions de Musgravetown, Bloomfield, Bunyan's Cove et King's Cove, souhaitent manifester leur profonde inquiétude à l'égard de l'élimination de projets pilotes, et plus précisément de trois projets pilotes qui génèrent une grande motivation au travail dans certaines régions où le taux de chômage est élevé.


In closing, I would like to express again my sincere appreciation for my hon. colleague's commitment to this issue.

Pour conclure, je voudrais exprimer à nouveau mon appréciation pour l'engagement de mon collègue envers cette question.


– I should like to begin this afternoon by repeating in the presence of President Bouteflika, whom I welcome here today, what I stated yesterday at the opening of this parliamentary part-session. Mr President, I expressed then, as I do again today, on my own behalf and on behalf of the Members of this House, our sincere condolences to the victims of the violent earthquakes that killed more than 2 000 people, injured more than 9 000 people and laid wast ...[+++]

- Je voudrais commencer cet après-midi par répéter en la présence du président Bouteflika, à qui je souhaite la bienvenue au sein de cette Assemblée aujourd’hui, ce que j’ai déclaré hier lors de l’ouverture de cette période de session parlementaire.Monsieur le Président, j’ai alors présenté, et je le fais à nouveau aujourd’hui, en mon nom et au nom des députés de cette Assemblée, nos sincères condoléances aux victimes des violents tremblements de terre qui ont fait plus de 2 000 morts et 9 000 blessés et ravagé de vastes zones dans votre pays il y a juste deux semaines.Je tiens à signaler que nous sommes très reconnaissants envers les se ...[+++]


I would like to take this opportunity to again express my sincere thanks to the rapporteurs, shadow rapporteurs and those responsible within the groups, for the inter-group cooperation in this matter.

Je souhaiterais encore remercier expressément les collègues rapporteurs, rapporteurs fictifs, ainsi que les responsables dans les différents groupes pour leur collaboration dans ce domaine.


– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, I would just like to say a few words about the importance of this debate and, in particular, about the fact that it is quite appropriate that this House has once again expressed its concern about such a topical issue which has caused so much concern in the European Uni ...[+++]

- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, j'interviendrais fort brièvement pour souligner l'importance de ce débat et, en particulier, le fait qu'il soit suffisamment important pour que ce Parlement manifeste une fois de plus son inquiétude au sujet d'une question si actuelle et qui suscite de nombreuses inquiétudes au sein de l'Union européenne.


(1520) I would also like to take this opportunity to once again express to the Prime Minister my sincere congratulations on his election in the riding of Saint-Maurice adjoining that of Trois-Rivières and assure him of my co-operation on any regional issue that we may have to resolve together in the best interest of our respective constituents.

(1520) D'ailleurs, je voudrais profiter de l'occasion pour réitérer au premier ministre mes sincères félicitations pour son élection dans le comté de Saint-Maurice, comté adjacent à celui de Trois-Rivières, et l'assurer de ma collaboration à la bonne marche de tout dossier régional que nous pourrions avoir à traiter ensemble, et ce, dans le meilleur intérêt de nos commettants respectifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular subject i would again express sincere' ->

Date index: 2024-06-13
w