Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particular regulation 2320 2002 " (Engels → Frans) :

The fundamental aim of the proposal was to replace Regulation 2320/2002 establishing common rules in the field of civil aviation security, which had been adopted very quickly after 11 September 2001.

L'objectif essentiel de la proposition était de remplacer le règlement 2320/2002 relatif à l'instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté aérienne civile qui avait été adopté très rapidement après le 11 septembre 2001.


After two and a half years of experience with Regulation 2320/2002, it was apparent that a simpler and more flexible legislative framework was needed; one which would leave more decisions to implementing legislation than had the previous, very detailed legislation.

Deux ans et demi après l'adoption du règlement 2320/2002, il semblait clair qu'un cadre législatif plus simple et plus souple était nécessaire, qui permettrait davantage de décisions sur la mise en œuvre de la législation que ne le faisait la législation précédente, très détaillée.


The Framework Regulation 2320/2002 establishing common rules in the field of civil aviation security considers fire-arms and explosives as prohibited articles and requires that all passengers and their baggage (cabin or hold) are screened by a set of acceptable methods.

Le règlement-cadre n° 2320/2002 relatif à l'instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile considère les armes à feu et les explosifs comme des articles prohibés et requiert que tous les passagers et leurs bagages (bagages de cabine ou de soute) soient inspectés/filtrés au moyen d'une série de méthodes acceptables.


The Commission presents the amending Regulation as a tidying-up of legislative drafting and an opportunity to benefit from the first experiences of the application of Regulation 2320/2002 to those parts of airports reserved exclusively for small aircraft (less than ten tonnes or fewer than twenty seats) and general aviation.

Elle présente ce texte pour procéder à une mise à jour du projet législatif et pour recueillir les fruits des premières expériences acquises avec la mise en oeuvre du règlement 2320/2002 dans les parties d'aéroport réservées exclusivement aux petits aéronefs (de moins de 10 tonnes ou de moins de 20 sièges) et à l'aviation générale.


The Commission also proposes clarifying a criterion used to define small airports at article 4(3); replacing the word "audit" with "compliance monitoring activities" at Article 7 of Regulation 2320/2002 to avoid ambiguity; and aligning the terminology used for air cargo and air mail in the annexe to the regulation.

La Commission propose également de clarifier un critère utilisé pour définir les petits aéroports à l'article 4, paragraphe 3, de remplacer le terme "audit" par l'expression "activités de contrôle de conformité" à l'article 7 du règlement 2320/2002 pour éviter toute ambiguïté et d'harmoniser la terminologie employée pour le fret et le courrier aérien dans l'annexe du règlement.


If Council were not to respect the basic Regulation and embark on important changes by way of substantial amendment to Regulation 2320/2002 your Rapporteur would, as a consequence, adjust his approach.

Si le Conseil ne respecte pas le règlement de base et procède à des modifications importantes par un amendement substantiel du règlement 2320/2002, le rapporteur adaptera sa démarche en conséquence.


By way of derogation from point 2.1.1 it shall not be necessary to make appropriate arrangements in aerodromes to ensure that inflows of passengers from internal and other flights are physically separated, without prejudice to Regulation (EC) No 2320/2002 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2002 establishing common rules in the field of civil aviation security .

Par dérogation au point 2.1.1., on peut renoncer, dans les aérodromes, à mettre en place des structures destinées à la séparation physique entre les flux de passagers de vols intérieurs et d'autres vols, sans préjudice des dispositions du règlement (CE) no 2320/2002 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2002 relatif à l'instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile .


2.2.2. By way of derogation from point 2.1.1 it shall not be necessary to make appropriate arrangements in aerodromes to ensure that inflows of passengers from internal and other flights are physically separated, without prejudice to Regulation (EC) No 2320/2002 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2002 establishing common rules in the field of civil aviation security .

2.2.2. Par dérogation au point 2.1.1., on peut renoncer, dans les aérodromes, à mettre en place des structures destinées à la séparation physique entre les flux de passagers de vols intérieurs et d'autres vols, sans préjudice des dispositions du règlement (CE) no 2320/2002 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2002 relatif à l'instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile .


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002R2320 - EN - Regulation (EC) No 2320/2002 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2002 establishing common rules in the field of civil aviation security (Text with EEA relevance) - Interinstitutional declaration // REGULATION (EC) No 2320/2002 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // Attachment // Guidelines for classification of prohibited articles ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002R2320 - EN - Règlement (CE) n° 2320/2002 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2002 relatif à l'instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - Déclaration interinstitutionnelle // RÈGLEMENT (CE) N - 2320/2002 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // Appendice // Lignes directrices pour la classification des ...[+++]


Regulation (EC) No 2320/2002 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2002 establishing common rules in the field of civil aviation security (Text with EEA relevance) - Interinstitutional declaration

Règlement (CE) n° 2320/2002 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2002 relatif à l'instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - Déclaration interinstitutionnelle




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular regulation 2320 2002' ->

Date index: 2022-09-28
w