Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particular as concerns the normally time-consuming process » (Anglais → Français) :

He is convinced that a certain degree of flexibility necessary to make financial assistance available as quickly as possible after the occurrence of a major disaster, including the derogation from certain provisions of the Financial Regulation, in particular as concerns the normally time-consuming process of designating the implementing authorities, including those for audit and control, as well as regarding the timing of annual reporting.

Il est convaincu qu'un certain degré de souplesse est nécessaire pour que l'aide financière puisse être mobilisée le plus rapidement possible après la survenue d'une catastrophe majeure, y compris la dérogation à certaines dispositions du règlement financier, en particulier en ce qui concerne la procédure, habituellement longue, de désignation des autorités de mise en œuvre, notamment celles qui sont chargées de l'audit et du contrôle, ainsi que le calendrier de présentation des rapports annuels.


Traditional litigation using the courts — and I speak as a litigation lawyer originally from the Department of Justice — is often a costly and time-consuming process and, particularly in sport, it can destroy relationships and take a huge personal toll on those involved.

Le processus judiciaire utilisé traditionnellement pour trancher les litiges — et j'ai déjà travaillé au ministère de la Justice comme avocat plaidant — nécessite souvent des investissements élevés en argent et en temps, sans compter que, surtout dans le sport, il peut briser des liens et bouleverser la vie des parties concernées.


This particular Conservative majority government uses time allocation as part of the normal process.

L'actuel gouvernement conservateur majoritaire utilise l'attribution de temps comme si c'était un élément de la procédure normale.


36. Points out that certain nomenclatures are being systematically usurped on the territory of third countries, thereby misleading consumers and undermining the reputation of authentic products; points out that measures to ensure the protection of a nomenclature in a third country is a particularly time-consuming process which cannot easily be achieved by isolated producer groups given that specific protection arrangements and procedures exist in each country; urges the Commission to play an advisory role, providing producer groups ...[+++]

36. rappelle que certaines appellations font systématiquement l'objet d'usurpation sur le territoire de pays tiers, ce qui contribue à tromper les consommateurs et à mettre en danger la réputation des produits authentiques; souligne que garantir la protection d'une appellation dans un pays tiers constitue une procédure particulièrement longue et difficilement accessible à des groupes de producteurs isolés, étant donné que chaque p ...[+++]


36. Points out that certain nomenclatures are being systematically usurped on the territory of third countries, thereby misleading consumers and undermining the reputation of authentic products; points out that measures to ensure the protection of a nomenclature in a third country is a particularly time consuming process which cannot be easily achieved by isolated producer groups given that specific protection arrangements and procedures exist in each country; urges the Commission to play an advisory role, providing producer groups ...[+++]

36. rappelle que certaines appellations font systématiquement l'objet d'usurpation sur le territoire de pays tiers, ce qui contribue à tromper les consommateurs et à mettre en danger la réputation des produits authentiques; souligne que garantir la protection d'une appellation dans un pays tiers constitue une procédure particulièrement longue et difficilement accessible à des groupes de producteurs isolés, étant donné que chaque p ...[+++]


17. Acknowledges that tracking of commissions, in particular retrocession fees, is a time-consuming and costly process expected to intensify with increasingly open architecture; therefore calls on the industry to examine whether common standards across the European Union for appropriate position keeping are necessary such as standards for identifying distributors or providing data, such as data file formats, data transmission prot ...[+++]

17. reconnaît que le traçage des commissions, en particulier des frais de rétrocession, est une opération onéreuse qui exige du temps et qui, avec la généralisation de l'architecture ouverte, devrait s'intensifier; invite donc les acteurs du secteur à examiner dans quelle mesure une normalisation commune à l'ensemble de l'Union européenne de la conservation adéquate des écritures s'impose, telle que l'adoption de normes d'identification de ...[+++]


This, however, is a time-consuming process, would require a waiver of the solicitor’s obligation to disclose all information to the client, and would raise concerns and delay if the counsel did not successfully obtain the clearance.

Cependant, ce type de démarches prend du temps. En outre, elle exigerait que l’avocat soit dispensé de l’obligation qui lui est faite de divulguer tous les renseignements qu’il possède à son client, et elle pourrait susciter des inquiétudes et causer des retards si l’avocat n’obtient pas l’habilitation voulue.


Prevention is particularly important because the purification of groundwater - if feasible at all - is a very costly and time-consuming process.

La prévention est particulièrement importante lorsqu'il s'agit des eaux souterraines, parce que l'épuration – à supposer qu'elle soit possible – est un processus très coûteux et de longue haleine.


According to the Roeher Institute - a national research organization focusing on public policy concerns of persons with intellectual and other disabilities - the time-consuming process of finding funding, working with several agencies, managing schedules for several therapists, and obtaining respite services can lead to serious physical and mental burnout for informal caregivers.[247]

D’après l’Institut Roeher, organisme national de recherche se penchant sur les questions de politique publique concernant les personnes souffrants d’handicaps intellectuels ou autres, le processus très laborieux qui consiste à trouver des fonds, à traiter avec divers organismes, à gérer les rendez-vous avec plusieurs thérapeutes et à obtenir des services de relève peut mener à un épuisement physique et mental grave pour les aidants naturels[65].


Some of what we have heard is that the process to bring it to Canada is very time-consuming and very costly because they do not get the reduced fees that they do in the European Union or the U.S. The market exclusivity issue is also another concern for some of these companies.

On nous a dit, entre autres, que le processus pour importer un médicament au Canada était très long et très coûteux, parce qu'il n'y a pas de réduction des droits comme dans l'Union européenne ou aux États-Unis. L'exclusivité du marché est une autre préoccupation pour certaines de ces compagnies.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular as concerns the normally time-consuming process' ->

Date index: 2024-04-19
w