Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parliament will hopefully adopt tomorrow » (Anglais → Français) :

I hope that national Ministers in the Council will now follow the lead of the Parliament and swiftly adopt this law that can help save lives".

J’espère que les ministres des États membres réunis au sein du Conseil vont maintenant suivre l’exemple du Parlement et adopter rapidement cette loi qui peut aider à sauver des vies».


I hope that the proposal from the Commission can soon be adopted by the European Parliament and the Council.

J'espère que la proposition de la Commission pourra bientôt être adoptée par le Parlement européen et le Conseil.


I hope that tomorrow, at the procedure and House affairs committee, the filibustering will stop, the list of witnesses will be established, and we will start to have proper, full, and robust hearings on the bill.

J'espère que demain, au Comité de la procédure et des affaires de la Chambre, l'obstruction cessera, que la liste des témoins sera établie et que nous commencerons à tenir des audiences complètes, rigoureuses et en bonne et due forme sur le projet de loi.


Considers it regrettable that the revision of Regulation (EC) No 1049/2001 is still stalled in the Council, and hopes that progress will be achieved as soon as possible; calls on the latter to adopt a constructive position, taking into account the above mentioned position of the European Parliament adopted at first reading on 15 December 2011 with a view to the adoption of a Regulation of the European Parliament and of the Council defining the general principles and limits governing the right of access to documents of Union instituti ...[+++]

déplore que la révision du règlement (CE) no 1049/2001 soit bloquée par le Conseil et appelle celui-ci à finaliser sa position dans les plus brefs délais; invite le Conseil à adopter une position constructive tenant compte de la position précitée du Parlement européen arrêtée en première lecture le 15 décembre 2011 en vue de l'adoption d'un règlement du Parlement européen et du Conseil définissant les principes généraux et les limites du droit d'accès aux documents des institutions, organes et organismes de l'Union.


I hope that the European Parliament and the Council will adopt our proposal very soon".

J’espère que le Parlement européen et le Conseil adopteront notre proposition très prochainement».


This proposal for a Directive is now submitted to the European Parliament and the Council of the EU and the Commission hopes that this will be swiftly adopted in the co-decision process.

Cette proposition de directive va maintenant être transmise au Parlement européen et au Conseil de l’Union, et la Commission espère qu’elle sera adoptée rapidement selon la procédure de codécision.


After today's vote in the European Parliament and Council's endorsement on 31 January 2011, the regulation will be formally adopted tomorrow.

Après l’approbation de la proposition par le Conseil le 31 janvier 2011 et le vote d’aujourd’hui au Parlement européen, le règlement sera formellement adopté demain.


Given the complexity of the issue, we all hope that tomorrow, when the Canadian and provincial ministers of health meet, they will able, first of all, to reach a consensus and then, let us hope, to initiate a settlement process that is satisfactory to victims and their families, and in keeping with the way our health institutions operate in Canada.

Compte tenu de la complexité des éléments, nous souhaitons tous demain que les ministres de la Santé du Canada et des provinces puissent d'abord dégager un consensus et ensuite, nous l'espérons, amorcer un processus de règlement qui sera satisfaisant pour les victimes et leurs proches et qui respectera les principes de fonctionnement de nos institutions de santé au Canada.


A great deal of work and thought has been put into this bill. I hope it will commend itself to members of the House and that it will be adopted in this Parliament (Motions deemed adopted, bill read the first time and printed.)

Ce projet de loi a demandé beaucoup de travail et une longue réflexion, et j'espère que les députés en reconnaîtront la valeur et l'adopteront pendant la législature en cours (Les motions sont adoptées, le projet de loi est lu pour la première fois et l'impression en est ordonnée.)


The main conclusions of the above-mentioned study were reported in a Commission communication on "Study on Parental Control of Television Broadcasting" [63].The European Parliament adopted a resolution on this communication [64] in which it noted the conclusions on European television systems included in the Oxford University study and expressed the hope that the work of Digital Video Broadcasting (see below) will have a favourable impact in the near future for both undertakings and families.

Les principales conclusions de l'étude mentionnée ci-dessus ont été rapportées dans une communication de la Commission concernant l'"Étude sur le contrôle parental des émissions télévisées" [63]. Le Parlement européen a adopté une résolution sur cette communication [64], dans laquelle il prenait acte des conclusions relatives aux systèmes télévisés européens figurant dans l'étude de l'université d'Oxford et exprimait l'espoir que les travaux effectués dans le cadre du Digital Video Broadcasting (Groupe sur la radiodiffusion télévisuelle numérique) (voir ci-dessous) auraient bientôt des retombées ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament will hopefully adopt tomorrow' ->

Date index: 2023-04-20
w