Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliament who stood against " (Engels → Frans) :

Time after time they heard people say “When are you going to end the long gun registry?” Specifically, the members for Yukon, Nipissing—Timiskaming, Sault Ste. Marie and Ajax—Pickering heard from their constituents how important it was to elect a member of Parliament who stood against the wasteful long gun registry.

À maintes reprises, des gens leur ont posé la question suivante: « Quand allez-vous abolir le registre des armes d'épaule? » Plus particulièrement, les électeurs des circonscriptions de Yukon, de Nipissing—Timiskaming, de Sault Ste. Marie et d'Ajax—Pickering ont beaucoup insisté sur le fait qu'il est important d'élire un député qui s'oppose au coûteux registre des armes d'épaule.


Senator LeBreton: Minister Ritz said that the government would respect farmers and we have done that because they voted overwhelmingly in the last election to support our members of Parliament who stood for election on our principal Western agricultural platform, which was marketing choice for our grains.

Le sénateur LeBreton : Le ministre Ritz a dit que le gouvernement respecterait les agriculteurs, et c'est ce que nous faisons puisque la grande majorité d'entre eux ont voté en faveur de nos députés, qui ont annoncé, durant la campagne, leur engagement envers le programme agricole de l'Ouest, qui consiste à donner le choix aux agriculteurs en matière de commercialisation du grain.


At the moment, six of the seven candidates who stood against President Lukashenko are still being tried and harassed.

À l’heure actuelle, six des huit candidats qui se sont présentés contre le président Loukachenko sont encore mis à l’épreuve et harcelés.


However, it seems that the Council is not ready to accept this amendment, which is supported by a majority in Parliament who are against the limitation agreement reached in negotiations with the Council.

Cependant, il semble que le Conseil ne soit pas prêt à accepter cet amendement, qui est soutenu par une majorité des députés européens opposée à l’accord de limitation obtenu lors des négociations avec le Conseil.


I kept some statistics on members of Parliament who stood to applaud a minister's answer or a member's question. This meant the House wasted 8, 10, 12 or even 20 seconds.

J'ai compilé des statistiques au sujet des députés qui se levaient pour applaudir à la suite de la réponse d'un ministre ou d'une question d'un député, ce qui faisait perdre littéralement huit, dix, douze et même jusqu'à 20 secondes à la Chambre.


There were also Christian Democrats, Liberals and Republicans who stood against that intolerance.

Des démocrates-chrétiens, des libéraux et des républicains se sont également élevés contre cette intolérance.


– You are against it, Mrs Myller, but if there are not 32 Members of the European Parliament who are against it, the amendment will be put to the vote.

- Vous y êtes opposée, Madame Myller, mais s'il n'y a pas 32 députés qui s'opposent à l'amendement, il sera mis aux voix.


But in a special way I will be forever grateful to that group of men and women, members of Parliament, who stood with me in proud and sometimes lonely solidarity, as we defended policies we knew to be unpopular at the time but which we believed to be in the long term best interests of Canada and all her citizens.

Mais, d'une façon toute particulière, je serai à tout jamais reconnaissant envers les hommes et femmes qui m'ont appuyé, parfois dans la fierté et parfois dans l'isolement, alors que nous défendions solidairement des politiques que nous savions impopulaires à l'époque, mais dans le meilleur intérêt du Canada et de ses citoyens à long terme.


I was one of the 16 members of parliament who stood in the House in opposition to the act.

J'ai été un des 16 députés à voter contre l'invocation de la loi à la Chambre.


I should also like to thank my colleagues in the European Parliament who stood together through this process, with the difficult challenges we faced, but which we overcame together.

Je voudrais également remercier mes collègues du Parlement européen qui sont restés soudés tout au long de cette procédure, avec les défis complexes auxquels nous avons été confrontés, mais que nous avons relevés ensemble.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament who stood against' ->

Date index: 2025-07-01
w