Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliament was going to forget her here " (Engels → Frans) :

The worst thing we could do would be to tell a woman who is fighting for basic human rights that this Parliament was going to forget her here and now.

Le pire que nous puissions faire, ce serait de dire à une femme qui lutte pour des droits humains élémentaires que notre Parlement allait l’oublier ici et maintenant.


Next is that a meeting be scheduled with Ms. Catterall, as long as she's agreeable to it—I don't see her here at the moment, but I assume she is—to discuss the business of supply as it was dealt with in the last Parliament.

Vient ensuite la séance qu'il faudra organiser avec Mme Catterall, si elle est d'accord—je ne la vois pas pour le moment, mais je suppose qu'elle l'est—pour discuter de l'étude des crédits durant la dernière législature.


I'm going to take this as an indication that the committee wants the chair to issue a letter to get her here as quickly as possible, and that the discretion rests with the chair to get, I think your language suggested, Parliament or the House to do that.

Merci, monsieur Christopherson. J'en conclus que vous souhaitez que le président lui écrive pour l'inviter à comparaître le plus rapidement possible et, si je vous ai bien compris, que je pourrais au besoin demander au Parlement ou à la Chambre de s'en charger.


This serves to remind us that while the release of Aung San Suu Kyi obviously fills us with joy and hope now that we will be able to meet this remarkable woman, as has already been mentioned, and receive her here in Parliament, we cannot divert our attention from the most important matter for Burma, namely, the liberation of an entire people and the more than 2 000 political prisoners, along with the lifting of a general climate of intimidation and fear.

Cela sert à nous rappeler que même si la libération d’Aung San Suu Kyi nous remplit évidemment de joie et d’espoir, maintenant que nous pourrons rencontrer cette femme remarquable, comme cela a déjà été dit, et la recevoir ici au Parlement, nous ne pouvons pas détourner notre attention de la question la plus importante pour la Birmanie, à savoir, la libération de tout un peuple et de plus de 2 000 prisonniers politiques, ainsi que ...[+++]


It must not be possible for us to go into the details here only for the European Council to say, well, I still have something to fix here and I still have something to request there, and then for Parliament finally to be told: take it or leave it!

Il est inacceptable que nous examinions ici un dossier dans le détail uniquement pour que le Conseil européen nous dise ensuite: «En fait, j’ai encore quelque chose à arranger ici, une petite chose à demander là», et que le Parlement se voie signifier que c’est à prendre ou à laisser!


In ten years people are going to forget who the member of Parliament for St. Albert was.

Dans dix ans, les gens auront oublié le député de St-Albert.


They came up with a kind of compromise yesterday at the health committee and reworded this to say that if the member of Parliament was going to be absent from the in camera meeting for I forget what term they used a bona fide reason like other committee travel the NDP often sit on two or three different committees they might have a real reason to no ...[+++]

Hier, au Comité de la santé, on a trouvé une sorte de compromis et on a reformulé la motion. Si le député ne pouvait se présenter à une séance à huis clos pour une raison acceptable—j'oublie le terme qui a été retenu—par exemple, un voyage pour un autre comité—comme dans le cas des néo-démocrates, qui siègent à deux ou trois comités différents—les députés peuvent être i ...[+++]


Throughout this entire period, you, personally, never saw fit to contact American authorities, knowing that debate had been raging since January 17 among your own troops, and that the status of the Americans' prisoners was being publicly debated in the United States, and that the same thing was going on here, and that Parliament was going to sit on the 28th, when Parliament resumed.

Pendant toute cette période, vous, personnellement, n'avez jamais cru bon d'entrer en contact avec les autorités américaines sachant qu'un débat faisait rage depuis le 17 janvier dans vos propres troupes, que sur la place publique aux États-Unis, on discutait du statut des prisonniers des Américains et que la même chose se passait ici, et que le Parlement allait siéger le 28, à la rentrée parlementaire.


Then, some years later, when I allowed my second daughter, who is six or seven years younger, to go out on her own, Elisabetta protested: "But Daddy, you never let me go out on my own and here you are, letting my sister out alone, and she is younger than I was!" In effect, a good father must indeed take into account the safety of his children, but he must also realise that they cannot be wrapped in cotton wool.

Mais quelques années plus tard, quand j'ai autorisé ma seconde fille, plus jeune de six ou sept ans, à sortir seule, l'aînée a protesté : "Papa, papa, tu ne m'as pas permis, à moi, de sortir seule ; et à ma sœur, qui est plus jeune, tu le lui permets !" En effet, un bon père de famille doit certes se soucier de la sécurité de ses enfants, mais il doit tenir compte qu'on ne peut les garder sous une cloche de verre et qu'ils doivent aussi pouvoir se débrouiller seuls.


Let us not forget that here we are considering the discharge for 1998. If we took this to its logical conclusion, it would mean that Parliament could only judge a sitting Commission during three years of its tenure.

Si nous envisageons une conclusion logique, cela voudrait dire que le Parlement ne pourrait juger une Commission en exercice que lors des trois premières années de mandat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament was going to forget her here' ->

Date index: 2021-10-07
w