Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliament to place ourselves firmly behind those " (Engels → Frans) :

It is our job as a Parliament to place ourselves firmly behind those people in Turkey who are promoting democracy, to make it quite clear that we support those agents of the state who are saying that this is not the way to run it and that we support people like Abdullah Gul, who clearly was deeply upset by this activity.

Il est de notre devoir en tant que Parlement de soutenir fermement les personnes qui, en Turquie, garantissent la promotion de la démocratie, de préciser très clairement que nous soutenons les représentants de l’État qui déclarent que ce n’est pas là une bonne manière de le gérer et que nous soutenons aussi des personnes telles que Abdullah Gül, qui a été profondément bouleversé par cet acte.


Mr. Speaker, in listening to the remarks of my colleague from Vancouver East, I was reflecting on the notion that of all places in the Canadian Parliament, in the House of Commons, we should be using our time and be seized with the issue of strengthening and reinforcing those fundamental rights and freedoms by which we define ourselves as Canadians instead of bearing witness t ...[+++]

Monsieur le Président, en écoutant les commentaires de ma collègue de Vancouver-Est, je me disais que, de tous les endroits au Parlement canadien, c’est à la Chambre des communes que nous devrions utiliser notre temps pour renforcer les libertés et les droits fondamentaux qui nous définissent en tant que Canadiens plutôt que de témoigner de l’érosion et de l’affaiblissement de ces droits et libertés, dont l’un est le droit des citoyens à la protection des renseignements personnels, parce que, les députés de l’autre côté semblent ...[+++]


This mess consists in the destruction of what had worked for a century, and behind it is the belief that the market is supreme, that knowledge is its prophet and that all services need to be privatised, as the World Trade Organisation wants to see happen. Such services include those in support of our own sittings – organised by ourselves in the European Parliament as a social squat in which 300 people work without social papers.

La raison de ce gâchis consistant à détruire ce qui marchait depuis un siècle, c’est la croyance que le marché est grand, que la connaissance est son prophète et qu’on doit privatiser tous les services, comme le veut l’OMC, y compris, ici, les services des auxiliaires de session, c’est-à-dire ce squat social que nous avons fabriqué au Parlement européen, où 300 hommes travaillent sans papiers sociaux.


Hon. Joyce Fairbairn: Honourable senators, it is fair to say, perhaps, that Canadians who listen to the radio, watch television or read their newspapers about life on Parliament Hill come to the conclusion that, generally speaking, the inhabitants of Parliament Hill do not get along very well with each other, that this is a place of conflict, a place of sometimes bitter argument and that everyone stands firmly behind ...[+++]eir political label while questioning what is wrong with the other folks.

L'honorable Joyce Fairbairn: Honorables sénateurs, je crois pouvoir affirmer que les Canadiens qui écoutent généralement la radio, regardent la télévision ou lisent les journaux pour s'informer de la vie sur la Colline du Parlement ont l'impression que, de façon générale, les occupants de la Colline ne s'entendent pas très bien et que cette enceinte est un lieu de conflits et de débats acerbes où chacun défend énergiquement ses allégeances politiques et trouve toujours quelque chose ...[+++]


"However, the Commission is fully behind the efforts of the Parliament to achieve a more equitable place in the legislative triangle which I have described. There is a democratic deficit in the decision-making process of the Community and it is a deficit which must be corrected.Looking back at the progress which has been achieved in 30 years, I firmly believe that the Community is constantl ...[+++]

"Toutefois, la Commission appuie totalement les efforts déployés par le Parlement pour s'assurer une place plus équitable dans le triangle législatif que j'ai précédemment décrit. le processus décisionnel de la Communauté est insuffisamment démocratique et il convient d'y remédier.Compte tenu des progrès qui ont été réalisés en l'espace de trente ans, j'ai la ferme conviction que la Communauté se développe constamment et que la phase ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament to place ourselves firmly behind those' ->

Date index: 2023-11-14
w