Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliament sometimes feels " (Engels → Frans) :

We share the concern that Parliament sometimes feels as regards the need to ‘go beyond the elections’.

Nous partageons l’inquiétude que ressent parfois le Parlement quant à la nécessité d’«aller au-delà des élections».


Since the members of Parliament can express their views concerning constituency names when the commissions initially report, I feel that this is how name changes should really occur, rather than having private bills presented and bringing in other costly and sometimes extremely costly measures.

Puisque les députés ont l'occasion de faire valoir leur point de vue concernant les noms des circonscriptions lorsque les commissions font rapport initialement, à mon sens, c'est là que réside le vrai processus par lequel devrait se faire les changements de nom, plutôt que de présenter des projets de loi privés qui introduisent des mesures quelque peu coûteuses et qui, dans certains cas, pourraient être aussi très coûteuses.


I do not believe this to be true; I feel that legislative procedures are often delayed not because of Parliament or the codecision procedure but, rather, because sometimes the Commission is also late in presenting its proposals. In my view, this is a matter of interest and one that should be debated.

Je ne pense pas que ce soit vrai. Selon moi, si les procédures législatives prennent parfois du temps, c’est souvent dû non pas au Parlement et à la procédure de codécision, mais plutôt au fait que, parfois, la Commission accuse aussi un retard dans le dépôt de ses propositions.


One of the disturbing features of this Parliament, which I find on so many issues, is an undercurrent and sometimes overcurrent of anti-American feeling.

L’une des caractéristiques perturbantes de ce Parlement, que je rencontre sur tant de sujets, c’est un sentiment d’anti-américanisme sous-jacent et parfois ostensible.


Finally, we include the necessary inter-parliamentary cooperation between the European Parliament and the Mercosur Parliament in order to make the agreement more democratically representative and bring the sometimes excessively technical aspects of the agreement more into line with the feelings of the citizens we represent, thereby giving the agreement a greater popular dimension.

Enfin, nous reprenons la coopération interparlementaire nécessaire entre le Parlement européen et le Parlement du Mercosur afin de conférer à l’accord une plus grande représentativité démocratique et de rapprocher les aspects parfois trop techniques de l’accord de la réalité des citoyens que nous représentons, revêtant ainsi l’accord d’une dimension populaire accrue.


Sometimes I have a feeling that we are a little hypocritical in the debate because, if we look at national parliaments, many committees are never open.

J’ai parfois l’impression que nous sommes quelque peu hypocrites dans le débat parce que, si nous observons les parlements nationaux, de nombreuses commissions ne sont jamais publiques.


I do feel that sometimes it is not very politically popular to talk about immigration or to be supportive of immigration sometimes it is and sometimes it is not but I feel that as members of Parliament we have a responsibility to make sure that the system is working and to point out its shortcomings (1735) Today this bill is really put forward in that spirit.

Je reconnais qu'il n'est pas très populaire au niveau politique de parler d'immigration ou d'appuyer l'immigration. Cela dépend des cas mais, à mon avis, à titre de parlementaires, nous avons la responsabilité de voir à ce que le système fonctionne bien et de relever les faiblesses (1735) C'est vraiment dans cet esprit que ce projet de loi est mis de l'avant aujourd'hui.


However, sometimes during the course of our work, there are important issues such as privacy issues that come to our attention and we feel obligated to mention them to Parliament.

Souvent, dans le cours de notre travail, il y a évidemment des questions importantes telles que des questions de vie privée qui s'imposent à notre attention et nous nous sentons dans l'obligation de les mentionner au Parlement.


I wanted to discuss this issue so that Canadians can get an idea of how members of Parliament feel about generous and sometimes extremely lucrative benefits which executives of public companies and crown corporations receive (1840 ) Why did I introduce this motion?

Je suis d'avis que, si nous débattons cette question, les Canadiens pourront savoir ce que pensent les parlementaires du traitement généreux et parfois extrêmement lucratif que reçoivent les dirigeants de sociétés d'État et de sociétés publiques (1840) Pourquoi ai-je proposé cette motion?


As the member of parliament for Mississauga Centre, I represent a riding that is home to hundreds, sometimes it feels like thousands, of airline employees.

En tant que députée de Mississauga-Centre, je représente une circonscription où habitent des centaines d'employés de lignes aériennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament sometimes feels' ->

Date index: 2024-10-28
w