Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parliament must condemn » (Anglais → Français) :

The death of Orlando Zapata was just one more case to shock the world that the European Parliament must condemn firmly, without hesitation and false justifications.

La mort d’Orlando Zapata n’était qu’une affaire de plus pour choquer le monde et le Parlement européen se doit de la condamner fermement, sans hésitation ni fausses excuses.


The breaches are extremely severe and I believe, Mr President, that Parliament must condemn the human rights situation in the country without pulling its punches.

Les violations sont extrêmement graves, et je pense, Monsieur le Président, que le Parlement doit condamner sans ambages la situation des droits de l’homme dans ce pays.


We in the European Parliament must condemn the harassment of the British Council.

Nous, membres du Parlement européen, devons condamner le harcèlement du British Council.


I asked him whether he would stand in this place on behalf of the government and condemn remarks which every member of Parliament must regard as disgraceful.

Je lui ai demandé s’il allait prendre la parole pour condamner, au nom du gouvernement, des remarques que tous les députés doivent considérer comme étant indignes.


Our Parliament must condemn this military coup, but it must not, of course, stop there.

Notre Parlement, Mesdames et Messieurs, doit condamner ce coup d'État militaire, mais il ne peut bien sûr en rester là.


The European Parliament must condemn in the strongest terms all these acts of violence perpetrated against the civilian population and must also condemn the military intervention by neighbouring countries and demand the withdrawal of all foreign troops.

Le Parlement européen doit condamner avec force tous ces actes de violence perpétrés contre les populations civiles ; il doit aussi condamner l'intervention militaire des pays voisins et demander le retrait de toutes les forces étrangères.


Parliament must send a clear message to all members by using its powers to condemn such conduct and call it contempt like it is.

Le Parlement doit envoyer un message clair à tous les députés en utilisant ses pouvoirs de condamner une telle conduite et qualifier cela d'outrage, ce qui est le cas.


It upsets the economic balance of power, compromises the freedom of expression of workers engaging in a strike or lockout, shifts the original neutral ground of the dispute, and leads eventually to a perception of exploitation of the individual-The conclusion to be drawn from my analysis is that there is, on the whole, a situation of illegitimacy that Parliament must condemn in no uncertain terms.

Il en est ainsi parce que cette pratique injecte un corps étranger dans un conflit impliquant exclusivement deux parties nettement identifiées, débalance l'équilibre du rapport de force économique, brime la liberté d'expression des grévistes et lock-outés, déplace la zone frontalière originale du conflit et aboutit en fin de ligne à une perception d'une certaine forme d'exploitation de l'individu. [ .] Au bilan de notre analyse, il s'ensuit une situation d'ensemble d'illégitimité que le législateur doit carrément dénoncer.


This blockade, this illegal, immoral blockade which has been condemned in ever increasing numbers at the United Nations, must be strongly condemned by our own government and by this Parliament (1040 ) The people of Cuba and the Government of Cuba are challenging the wave of right wing orthodoxy, the neo-conservative wave that has taken hold in too many parts of the world.

Ce blocus, ce blocus immoral et illégal, qui est de plus en plus condamné au sein des Nations Unies, doit être également et fermement dénoncé par notre gouvernement et le Parlement (1040) La population et le gouvernement de Cuba tiennent tête à l'orthodoxie de droite et affrontent la vague néo-conservatrice qui déferle sur trop de régions du globe.


We must all condemn this cowardly attack on fellow parliamentarians who were gunned down while they conducted their nation's democratic business in the Armenian parliament.

Nous devons condamner cette attaque lâche contre des collègues parlementaires qui ont été abattus alors qu'ils vaquaient aux affaires de la démocratie au Parlement arménien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament must condemn' ->

Date index: 2021-10-19
w