Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parliament has supported and will probably also emphasise again today » (Anglais → Français) :

This is something that Parliament has supported and will probably also emphasise again today, which is important.

C'est un point à propos duquel le Parlement a pris position favorablement, et sur lequel il remettra certainement l'accent, car il est important.


This motion for a resolution, which I already supported in the Committee on Economic and Monetary Affairs and which I voted for again today in plenary, carries a clear message on the part of the European Parliament.

Cette résolution, que j'avais déjà soutenue en commission des affaires économiques et monétaires et pour laquelle j'ai voté à nouveau aujourd'hui en séance plénière, porte en elle des messages clairs de la part du Parlement européen.


Supports the resumption of negotiations on the EU-Mercosur Association Agreement - given that an Association Agreement of this kind, which is of the utmost importance and affects 700 million people, would, if concluded swiftly, be the world’s most ambitious bi-regional agreement - and therefore stresses that the European Parliament should be closely involved at all stages of the negotiations; is aware that agriculture is ...[+++]

est favorable à la reprise des négociations sur l'accord d'association UE-Mercosur étant donné qu'un accord d'association de ce type, d'une importance cruciale et concernant 700 millions de personnes, constituerait l'accord birégional le plus ambitieux du monde s'il était conclu rapidement; souligne que le Parlement européen devrait par conséquent être étroitement associé à tous les niveaux de la négociation; a conscience du fait que les questions agricoles feront partie des questions sensibles des négociations; demande que seules puissent être admises dans ...[+++] l'Union européenne les importations de produits agricoles pour lesquelles les normes européennes en matière de protection des consommateurs, de bien-être des animaux et de protection de l'environnement et les normes sociales minimales sont respectées; souligne qu'une issue satisfaisante pour les deux parties doit finalement être trouvée en veillant à ce que les négociations tiennent pleinement compte des évolutions récentes intervenues dans l'économie mondiale et des défis environnementaux planétaires, tels que le changement climatique, ainsi que des requêtes et préoccupations exprimées par le Parlement;


The member who has expressed an interest in having a focal point for social policy in the federal government will know that again today in question period I raised a question, probably for the 25th time in my almost decade here in the House, about the complete failure of the government to deliver on the 1989 unanimous motion approved in Parliament to elimin ...[+++]

Le député qui s'est dit intéressé à ce que la politique sociale du gouvernement fédéral soit centralisée sait qu'aujourd'hui, pendant la période des questions, j'ai une fois de plus posé une question — probablement la 25 fois que je la pose dans les dix ans que j'ai passés à la Chambre — à propos du fait que le gouvernement n'a pas donné suite à la motion, adoptée à l'unanimité par la Chambre en 1989, visant l'élimination de la pauvreté chez les enfants d'ici l'an 2000.


– (ES) Mr President, I would like to thank the rapporteur, Mrs Ayuso González, once again for her work, as well as the committee and all the Members of Parliament and I would like to say that today we are discussing an important text which I hope Parliament will support when it votes.

- (ES) Monsieur le Président, je tiens une fois de plus à remercier le rapporteur, Mme Ayuso, pour son travail ainsi que la commission et tous les députés. Je dois dire que nous débattons aujourd'hui un texte important - et j'espère que vous le soutiendrez par votre vote.


– (ES) Mr President, I would like to thank the rapporteur, Mrs Ayuso González, once again for her work, as well as the committee and all the Members of Parliament and I would like to say that today we are discussing an important text which I hope Parliament will support when it votes.

- (ES) Monsieur le Président, je tiens une fois de plus à remercier le rapporteur, Mme Ayuso, pour son travail ainsi que la commission et tous les députés. Je dois dire que nous débattons aujourd'hui un texte important - et j'espère que vous le soutiendrez par votre vote.


In conclusion, I warmly commend this report to the House today and I would just emphasise again the importance that Parliament attaches to ensuring that the Commission takes this forward in its future strategies.

Pour conclure, je recommande vivement ce rapport à l'Assemblée et je voudrais insister une fois encore en disant à quel point le Parlement estime important que la Commission intègre ces éléments dans ses stratégies futures.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament has supported and will probably also emphasise again today' ->

Date index: 2021-08-03
w