Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliament going to allocate to president dilma " (Engels → Frans) :

Is the Parliament going to allocate to President Dilma Rousseff, just after her groundbreaking election and for no sound formal reason, the kind of debate that we usually reserve for people like Mugabe?

Le Parlement va-t-il, sans aucune raison officielle, consacrer à la présidente fraîchement élue Dilma Rousseff le genre de débat que nous réservons habituellement à des individus tels que Mugabe?


Dealing with Parliament’s official mail and the President’s mail (recording, appraisal and allocation, provision of support to GEDA users in connection with the recording of mail).

Assurer le traitement du courrier officiel du Parlement et du courrier du Président (enregistrement, synthèse et attribution, support des utilisateurs GEDA concernant l’enregistrement du courrier).


President Juncker is sending today a letter to Antonio Tajani, President of the European Parliament informing the latter of his intention to allocate to Mariya Gabriel the responsibility for the Digital Economy and Society portfolio.

Le président Juncker adressera ce jour une lettre à M. Antonio Tajani, président du Parlement européen, informant ce dernier de son intention d'attribuer à M Mariya Gabriel la responsabilité du portefeuille de l'économie et de la société numériques.


Following today's interview of Mariya Gabriel and the announcement by President Juncker of the portfolio allocation, the process will now follow Article 246(2) TFEU and point 6 of the Framework Agreement between the European Parliament and the European Commission.

À la suite de l'entretien de ce jour avec M Mariya Gabriel et de l'annonce par le président Juncker de l'attribution du portefeuille, la procédure se déroulera conformément à l'article 246, deuxième alinéa, du TFEU et au point 6 de l'accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission européenne.


President Juncker is sending today a letter to Martin Schulz, President of the European Parliament informing the latter of his intention to allocate to Sir Julian King the responsibility for the Security Union portfolio.

Le président Juncker enverra aujourd'hui une lettre à Martin Schulz, président du Parlement européen, pour l'informer de son intention de confier à Sir Julian King la responsabilité du portefeuille de l’union de la sécurité.


Following today's announcement by President Juncker of the portfolio allocation, the process will now follow Article 246(2) TFEU and point 6 of the Framework Agreement between the European Parliament and the European Commission.

Après l'annonce, aujourd'hui, par le président Juncker, de l'attribution du portefeuille, la procédure suivra son cours comme prévu à l'article 246, deuxième alinéa, du TFUE ainsi qu'au point 6 de l'accord-cadre entre le Parlement européen et la Commission européenne.


The President of the Commission shall likewise be responsible for any subsequent action taken in such circumstances; if an individual case has been re-allocated, the President shall inform the President of Parliament thereof immediately and in writing.

Le Président de la Commission est pareillement responsable de toute mesure ultérieure prise dans de telles circonstances. En cas de réattribution d'un dossier, il en informe, immédiatement et par écrit, le Président du Parlement.


The President of the Commission shall likewise be responsible for any subsequent action taken in such circumstances; if an individual case has been re-allocated, the President shall inform the President of Parliament thereof immediately and in writing.

Le Président de la Commission est pareillement responsable de toute mesure ultérieure prise dans de telles circonstances. En cas de réattribution d'un dossier, il en informe, immédiatement et par écrit, le Président du Parlement.


The President of the Commission shall likewise be responsible for any subsequent action taken in such circumstances; if an individual case has been re-allocated, the President shall inform the President of Parliament thereof immediately and in writing.

Le Président de la Commission est pareillement responsable de toute mesure ultérieure prise dans de telles circonstances. En cas de réattribution d'un dossier, il en informe, immédiatement et par écrit, le Président du Parlement.


The President of the Commission shall likewise be responsible for any subsequent action taken in such circumstances; if an individual case has been re-allocated, the President shall inform the President of Parliament thereof immediately and in writing.

Le Président de la Commission est pareillement responsable de toute mesure ultérieure prise dans de telles circonstances. En cas de réattribution d'un dossier, il en informe, immédiatement et par écrit, le Président du Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament going to allocate to president dilma' ->

Date index: 2023-05-28
w