The onus in the whole clause is on the licensee, but we diverge from that structure in paragraph 14(2)(b) when we say we're starting to require a “person”, one of the participants, or all of them, to do something.
Le fardeau dans tout l'article repose sur le titulaire de l'autorisation, mais nous divergeons de cette structure à l'alinéa 14(2)b) où nous commençons à exiger qu'une «personne», l'un des participants ou tous, fasse quelque chose.