Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «papers always maintain that things would degenerate into » (Anglais → Français) :

The papers always maintain that things would degenerate into chaos or that it would have a negative impact on Europe's financial market if we suddenly rejected this directive.

On y affirme sans cesse que, si nous devions subitement rejeter cette directive, cela créerait le chaos, ou cela aurait des conséquences négatives sur le marché financier européen.


Since becoming independent, we decided that we would do things differently, that we would go into the community, reach out to the municipalities, to the province, and still we wanted to maintain our relationships and any agreements we had with the nuclear proponents, because the benefits from those come to our community.

Lorsque nous sommes devenus indépendants, nous avons décidé de faire les choses différemment; nous allions nous rendre dans la collectivité et communiquer avec les municipalités et la province, tout en continuant d'entretenir nos relations et les ententes conclues avec les promoteurs d'installations nucléaires, car notre communauté profite de ces projets.


The fair and just thing for us to do in our role here is to amend EI, but in a manner that would provide meaningful income security to Canadians in all parts of this country in all labour markets when they lose their jobs, in a manner that would allow Canadians to maintain their dignity in the face of misfortune, in a manner tha ...[+++]

L'approche juste et équilibrée consisterait à modifier l'assurance-emploi de manière à offrir, dans l'ensemble du pays et dans tous les marchés, une réelle sécurité du revenu aux Canadiens lorsqu'ils perdent leur emploi. Cette approche permettrait aux Canadiens de demeurer dignes même quand les temps sont durs.


In France and even in Quebec, the word used would be " commission" . However, after considerable discussion, we concluded that it would be useful to maintain the distinction between a committee and a commission, as we have always done in the federal government, because a commission of inquiry, a royal commission or anything like that is not at ...[+++]

En France, et même à Québec, on aurait dit « commission », mais après de très longues discussions, nous avons conclu que c'était utile de garder la distinction entre comité et commission, telle qu'on l'a toujours faite au gouvernement fédéral, parce qu'une commission d'enquête, comme une commission royale ou quelque chose comme cela, ce n'est pas du tout la même chose qu'un comité parlementaire.


Indeed, I would like to remind honourable senators of two things: first of all, that equality on paper does not always translate into equality in fact; and second, that the concept of gender equality does not always mean doing exactly the same thing for women and men.

En effet, permettez-moi de vous rappeler deux choses, soit premièrement, que l'égalité sur papier ne se traduit pas toujours par une égalité dans les faits, et deuxièmement, que le concept d'égalité homme-femme ne signifie pas toujours qu'il faille poser des gestes identiques pour les femmes et les hommes.


Anything we can do to encourage landowners to maintain that forest, and put them into more of a business category for the cost incurred to maintain that forest, would be a positive thing.

Nous devrions faire tout ce que nous pouvons pour encourager les propriétaires de boisés à entretenir les forêts, pour les inscrire dans une catégorie à caractère plus commercial pour ce qui est des coûts d'entretien de la forêt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'papers always maintain that things would degenerate into' ->

Date index: 2025-06-13
w