Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paper we suggest removing those marginal " (Engels → Frans) :

Again, in our paper we suggest removing those marginal barriers.

Encore une fois, nous préconisons dans notre rapport de démonter ces barrières marginales.


Other important provisions included redefining conflict of interest in order to remove a wide range of categories of persons from liability for a criminal offence.[34] Another suggested amendment would appear to have the effect of removing any consequences for corruption from those already convicted a ...[+++]

Parmi les autres dispositions importantes, il convient de citer celle redéfinissant les conflits d'intérêts en vue de soustraire de nombreuses catégories de personnes à leur responsabilité pénale[34]. Une autre modification proposée reviendrait à supprimer, pour ceux qui ont déjà été reconnus coupables et condamnés, toute sanction pour corruption[35].


For instance, the paper distinguishes between three different situations -- those of effective partnership, difficult partnership and a post-conflict situation -- and suggests that policy guidelines should therefore be laid down in the light of whichever of these scenarios obtains.

Ainsi, elle distingue trois types de situations: les partenariats efficaces, les partenariats difficiles et les situations post-conflits.


If we remove those barriers at the margin, those costs of entry will be lower.

Si nous supprimons ces obstacles à la marge, les coûts d'entrée seront plus bas.


Other important provisions included redefining conflict of interest in order to remove a wide range of categories of persons from liability for a criminal offence.[34] Another suggested amendment would appear to have the effect of removing any consequences for corruption from those already convicted a ...[+++]

Parmi les autres dispositions importantes, il convient de citer celle redéfinissant les conflits d'intérêts en vue de soustraire de nombreuses catégories de personnes à leur responsabilité pénale[34]. Une autre modification proposée reviendrait à supprimer, pour ceux qui ont déjà été reconnus coupables et condamnés, toute sanction pour corruption[35].


The suggestion made earlier by Mr. Komarnicki was to vote against Mr. Lessard's motion in order to then excise — that was the word use — or remove those paragraphs or quotations that currently appear in the report and which are not acceptable to at least part of the committee. We could proceed in that fashion, or we could do the reverse — in other words, begin by deleting those par ...[+++]

La suggestion que M. Komarnicki a faite précédemment était de voter contre la motion de M. Lessard pour ensuite exciser — c'est bien le mot utilisé —, ôter, les paragraphes ou les citations qui paraissent présentement dans le rapport et qui ne conviennent pas à au moins une partie de ce comité.


According to Article 9(4) of the basic Regulation, the amount of the anti-dumping duties should not exceed the margins of dumping established, but they should be less than those margins if such lesser duties would be adequate to remove the injury of the Community Industry.

Conformément à l’article 9, paragraphe 4, du règlement de base, le montant des droits antidumping ne doit pas excéder les marges de dumping établies et doit leur être inférieur si ce montant moindre suffit à éliminer le préjudice subi par l’industrie communautaire.


In addition to better protection in regions of origin, the UK Paper suggests that it is worth considering medium term action to deter those who enter the EU illegally and make unfounded asylum applications.

Outre une meilleure protection dans les régions d'origine, le document britannique souligne l'utilité d'envisager une action à moyen terme visant à décourager toute entrée illégale dans l'UE et toute demande d'asile non fondée.


The aim of the White Paper is therefore, firstly, to summarize the existing obstacles on a countrybycountry basis and, secondly, to suggest means of removing those obstacles.

L'objet de ce livre blanc est donc, d'une part, de présenter succinctement, pays par pays, les obstacles existants, d'autre part, de suggérer des moyens de les lever.


Everything being equal, we recognize the historic wrongs and we recognize what was happening, we recognize the barriers that continue to be in place, and we provide interventions to remove those barriers and to ensure that particular groups of people who have not had equal opportunity, like the groups that the senator mentioned, first peoples, people with disabilities, people from marginalized communities and women, do have that opportunity to participate.

En réalité, c'est le contraire. Toutes choses étant égales, nous reconnaissons les torts commis dans le passé, nous prenons conscience de ce qui se passe et des obstacles qui subsistent et nous intervenons pour supprimer ces obstacles et veiller à ce que les groupes mentionnés par le sénateur — Autochtones, personnes handicapées, membres des communautés marginalisées et femmes qui n'avaient pas de chances équitables — aient désormais la possibilité de participer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paper we suggest removing those marginal' ->

Date index: 2021-05-27
w