Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paper on innovation had already » (Anglais → Français) :

It has to be highlighted that, while the promotion and support to RES, both at Community and Member States level, had already started when the White Paper was published, public support to RES projects [11] through national programmes has been clearly encouraged and fostered by the White Paper.

Il faut préciser que, si les SER faisaient déjà l'objet d'actions de promotion et de soutien, tant au niveau de la Communauté que des États membres, lorsque le livre blanc est paru, celui-ci recommande et encourage explicitement les aides publiques en faveur de projets SER [11] dans le cadre de programmes nationaux.


17. Five years after the projects were launched in 1994, an assessment carried out by a group of independent experts showed that a large proportion of those financed under ERDF innovative actions for the period 1994-99 had already produced sound results (see Annex B).

17. Cinq ans après leur lancement en 1994, un examen effectué par un groupe d'experts indépendants montre qu'une bonne partie des projets financés au titre des actions innovatrices 1994-1999 du FEDER a déjà obtenu des résultats probants (voir annexe B).


The possibility of extending such twinning arrangements to all Member States' administrations had already been mentioned in the Governance White Paper.

Le Livre blanc sur la gouvernance évoquait déjà la possibilité d'étendre ces jumelages à l'ensemble des administrations des Etats membres.


In March 1998, in response to the US Government's Green Paper [28] the European Union and its Member States requested inter alia that these matters be referred to the WIPO, which had already undertaken preliminary work in this field at the request of the IAHC [29].

En mars 1998, en réponse au Livre vert du gouvernement américain [28], l'Union européenne et ses États membres ont notamment demandé que ces questions soient soumises à l'OMPI, qui avait déjà entamé des travaux préliminaires dans ce domaine à la demande de l'IAHC [29].


It must be added, in that regard, that even though, in its letter of 2 July 2009 to the applicant, EPSO asserted that it had already sent her a copy of her paper in written test (b), and the e-mail of 14 September 2009 stated that her paper in written test (c) and the evaluation sheet for that test were attached, the fact remains that those document ...[+++]

Il y a lieu d’ajouter, à cet égard, que, même si, dans la lettre du 2 juillet 2009 adressée à la requérante, l’EPSO affirme lui avoir déjà adressé copie de son épreuve écrite b), de même que dans le courriel du 14 septembre 2009 il est indiqué que l’épreuve écrite c) et la fiche d’évaluation de ladite épreuve sont jointes en annexe, il demeure que ces documents n’ont pas été transmis à la requérante aux dates indiquées.


The European Union is also aware that it must take immediate and coordinated action because an 'innovation deficit' has appeared as the 1995 Green Paper on innovation had already stressed.

L'Union européenne est également consciente qu'elle doit, sans attendre, déployer des efforts coordonnés en ce sens pour remédier au "déficit d'innovation", comme l'avait souligné dès 1995 le Livre vert sur l'innovation.


2. The 1993 White Paper on 'Growth, competitiveness and employment' had already singled out the adaptation of education and vocational training systems as one of the measures necessary for developing the European economy, seeing it as a key element for the creation of a genuine European area and market of qualifications and skills.

2. Le Livre blanc publié en 1993 sous le titre "Croissance, compétitivité et emploi" présentait déjà, parmi les actions nécessaires au développement de l'économie européenne, l'adaptation des systèmes d'enseignement et de formation professionnelle comme un élément clé pour la création d'un véritable espace et d'un marché européens des qualifications et des compétences.


4. Recalls the need to support the promotion of innovation in Europe, as already recognised by the Lisbon and Nice Summits, and to achieve a European approach to a knowledge-driven society and economy in order to take up the challenge of future developments of the EU; considers that, despite the progress achieved, there is still a lack of innovation in Europe at the present time, five years after the adoption of the Green Paper on innovation; ...[+++]

4. rappelle qu'il est nécessaire d'encourager la promotion de l'innovation en Europe, comme l'ont déjà reconnu les sommets de Lisbonne et de Nice, et de définir une approche européenne pour une société et une économie fondées sur la connaissance afin de relever le défi que posera l'évolution future de l'Union européenne; est d'avis que, en dépit des progrès effectués, un déficit d'innovation persiste en Europe aujourd'hui encore, cinq ans après l'adoption du Livre vert sur l'innovation;


The Commission has already emphasised this in its Green Paper on Innovation and in its proposal for a directive on the legal protection of biotechnological inventions, which is at present going through the legislative procedure.

La Commission l'a déjà souligné dans son Livre vert sur l'innovation et dans sa proposition de directive relative à la protection des inventions biotechnologiques qui fait actuellement l'objet d'une procédure législative.


In the Delors White Paper on growth, competitiveness and employment reference had already been made to the growing demand for old and new services which the public authorities are having increasing difficulties in meeting.

Dans le Livre blanc de M. Delors sur la croissance, la compétitivité et l'emploi, il était déjà fait référence à la demande croissante de services, traditionnels ou nouveaux, à laquelle les pouvoirs publics font de plus en plus difficilement face.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paper on innovation had already' ->

Date index: 2021-05-06
w