Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paola » (Anglais → Français) :

Also, Annibale Ferrari and Paola Perrelli are officers of the chamber of deputies, and Mr. Alessandro Gaudiano is from the Italian embassy.

Il y a également Annibale Ferrari et Paola Perrelli qui sont des fonctionnaires de la Chambre des députés et M. Alessandro Gaudiano de l'ambassade d'Italie.


Witnesses: DELEGATION: Social Affairs Committee of the Chamber of Representatives of the Italian Parliament: Marida Bolognesi, Member of Parliament, President, Parliamentary Committee on Social Afairs, " Democratici di Sinistra-L'Ulivo" ; Maria Burani Procaccini, Member of Parliament, " Forza Italia" ; Vasco Giannotti, Member of Parliament, " Democratici di Sinastra - L'Ulivo" ; Piergiorgio Massidda, Member of Parliament, " Forza Italia" ; Giuseppe Fioroni, Member of Parliament, " Popolari e Democratici - L'Ulivo" ; Maura Cossutta, Member of Parliament, " Rifondazione Comunista - Progressisti" ; Paola Perrelli, Official.

Témoins : DÉLÉGATION: Comité des affaires sociales de la Chambre des représentants du Parlement italien : Marida Bolognesi, députée, présidente du Comité parlementaire des affaires sociales, « Democratici di Sinistra-L'Ulivo »; Maria Burani Procaccini, députée, « Forza Italia »; Vasco Giannotti, député, « Democratici di Sinastra - L'Ulivo »; Piergiorgio Massidda, député, « Forza Italia »; Giuseppe Fioroni, député, « Popolari e Democratici - »; Maura Cossutta, député, « Rifondazione Comunista – Progressisti »; Paola Perrelli, officiel.


In March, a fax signed by the Capital Bloc of the Black Eagles paramilitary group arrived at the office of the internationally respected Colombian Commission of Jurists, accusing one of their lawyers, Lina Paola Malagon Diaz, of being a “bitch guerrilla working for the defence of trade unionists”.

En mars, le groupe paramilitaire le Bloc capital des Aigles noirs a fait parvenir une télécopie au bureau de la Commission des juristes de Colombie, pourtant bien respectée sur la scène internationale; les auteurs accusaient l'une des avocates, Lina Paola Malagon Diaz, d'être une « putain de guérilléra » à la solde des syndicalistes et précisaient que les paramilitaires s'étaient lancés à sa recherche, à elle et à sa famille.


More specifically, Mr Patriciello was charged with having played a role in directing, controlling and supporting the actions of the chair of Neuromed and the legal representative of the 'Paola Pavone' Foundation who, on 11 September 2000, drew up a contract for the free use of the 'offending' institute located in the municipality of Salcito, between the 'Paola Pavone' Foundation (owner and builder of the building in question) and the Neuromed, in order to allow the latter welfare and research institution to run the facility in question ‘for its own profit (...) as an “advanced rehabilitation centre” under (temporary) accreditation arrang ...[+++]

En particulier, M Patriciello aurait joué le rôle de metteur en scène, de contrôleur et de promoteur des actes posés par le président de Neuromed et par le représentant légal de la Fondation Paola Pavone, qui, le 11 septembre 2000, ont signé un contrat pour la libre utilisation de l'institut "incriminé", situé dans la commune de Salcito, entre la Fondation Paola Pavone (propriétaire et constructrice de l'immeuble en question) et Neuromed, afin de permettre à ce dernier établissement d'aide et de recherche "de gérer à son profit comme "centre de pointe en matière de réhabilitation" sous un régime d'accréditation (provisoire) avec la régio ...[+++]


The charges brought by the local public prosecutor alleged that Mr Patriciello, who ‘at the time of the facts was Vice-President and Councillor of the Molise Region’ and ‘an influential, powerful point of reference and political “backer”, as well as the true ‘proprietor’ and creator of Neuromed – a moral and financial point of reference’, played a part in the aforementioned offences together with the then chair and the then managing director of Neuromed - Mediterranean Neurological Institute, the then legal representative of the 'Paola Pavone' Foundation, the then Director-General of the Department of Health and Social Security Policies ...[+++]

Selon les charges prononcées contre lui par le parquet territorial, M. Patriciello, qui, "au moment des faits était vice-président et assesseur de la région Molise" et "référence influente et puissante, appui politique ainsi que réel "propriétaire" et créateur, point de référence morale et économique, de Neuromed", aurait concouru aux délits susmentionnés avec l'ancien président et administrateur délégué de l'Institut neurologique méditerranéen (Neuromed), l'ancien représentant légal de la Fondation Paola Pavone, l'ancien directeur général de la direction "Politiques sanitaires et sécurité sociale" de la région Molise et l'ancien directe ...[+++]


The background to these proceedings is a civil action suit brought before the Court of Brescia, by Ms Paola Braggion, the petitioner, resident in Como with the following objectives:

Cette démarche s'inscrit dans le contexte d'une procédure au civil intentée par Mme Paola Braggion, résidant à Côme, auprès du tribunal de Brescia, par laquelle la partie requérante poursuit les objectifs suivants:


The petitioner, Dr Paola Braggion, who had presided over the Court of Como, Cantù sub-chamber, which had sentenced the Member of Parliament on 23 May 2001 on these grounds to a term of imprisonment of one year and four months, feels insulted by these remarks both personally and in her capacity as judge, since they insinuate that she had exploited her judicial office in order to attack the newly formed government and had endeavoured in the performance of her duties to institute proceedings aimed at prosecuting freedom of speech.

Madame Dr. Paola Braggion, partie requérante, sous la présidence de laquelle le tribunal de Côme, section de Cantù, avait condamné le député, le 23 mai 2001, à un an et quatre mois d'emprisonnement pour le motif cité, s'estime diffamée à titre personnel et également en sa qualité de juge par ces déclarations, étant donné qu'il est allégué par celles-ci qu'elle a utilisé ses fonctions pour attaquer le nouveau gouvernement et que, dans l'exercice de ses fonctions, elle a intenté des procès pour délit d'opinion.


The background to these proceedings is a civil action brought before the Court in Brescia by Ms Paola Braggion, the petitioner, resident in Como with the following objectives:

Cette démarche s'inscrit dans le contexte d'une procédure au civil intentée par Mme Paola Braggion, résidant à Côme, auprès du tribunal de Brescia, par laquelle la partie requérante poursuit les objectifs suivants:


Paola Piccarolo, (press requests only) Tel:+34 94 47 94 673

Paola Piccarolo (journalistes seulement) Tel: + 34 94 479 4673






D'autres ont cherché : ferrari and paola     progressisti paola     lina paola     'paola     paola     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paola' ->

Date index: 2021-11-10
w