Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "palestinians would make " (Engels → Frans) :

The Palestinian police told the Israeli officials that if they would make themselves less conspicuous, the people would disperse much more quickly.

Les policiers palestiniens ont aussi conseillé aux Israéliens de se faire moins visibles pour que la foule se disperse plus rapidement.


In making that proposal, we also said that this would have to be done in cooperation with the Palestinian Authority.

Quand nous avons présenté cette proposition, nous avons dit aussi que cela devrait se faire en collaboration avec l'Autorité palestinienne.


We must never forget that suspending aid to the Palestinians would make it look as though we were directly punishing the Palestinian people for their choice, and subsequently we would increase their suffering.

N’oublions jamais que la suspension de l’aide aux Palestiniens donnerait l’impression que nous punissons directement le peuple palestinien pour son choix, et nous accentuerions ainsi ses souffrances.


We must never forget that suspending aid to the Palestinians would make it look as though we were directly punishing the Palestinian people for their choice, and subsequently we would increase their suffering.

N’oublions jamais que la suspension de l’aide aux Palestiniens donnerait l’impression que nous punissons directement le peuple palestinien pour son choix, et nous accentuerions ainsi ses souffrances.


The Palestinians would not need our EUR 650 million if the Israelis paid the taxes that belong to the Palestinians: let us make sure, just as we force others to do – and obviously not through the use of weapons – that Israel fulfils its .

Les Palestiniens n’auraient pas besoin de nos 650 millions d’euros si les Israéliens payaient les taxes qui appartiennent aux Palestiniens: de même que nous forçons d’autres à le faire - et sans recourir aux armes, cela va de soi - veillons à ce qu’Israël remplisse ses.


On 15 September 2006, the Council expressed the hope that the new government of national unity for the Palestinians would comply with the principles laid down by the Quartet, in order to make it possible to take action soon in the area alluded to in the honourable Member’s question.

Le 15 septembre 2006, le Conseil a formulé l’espoir que le nouveau gouvernement d’unité nationale pour les Palestiniens respecterait les principes fixés par le Quartet, afin de permettre une action prochaine dans le domaine évoqué dans la question de l’honorable député.


In response to your call for the suspension of the EU-Israel Association Agreement, it is the Commission's judgement that measures such as sanctions would make the Israeli authorities less, rather than more, responsive to the efforts of the international community to promote a lasting solution. This is at a time when the EU is seeking to have a very constructive role in ensuring that the withdrawal from Gaza takes place in a positive climate, in cooperation with a new, and now democratically-elected, Palestinian leadership. ...[+++]

- (EN) En réponse à votre appel à la suspension des accords d’association entre l’UE et Israël, la Commission estime que l’adoption de sanctions rendrait les autorités israéliennes moins et non davantage sensibles aux efforts de la communauté internationale en faveur d’une solution durable, et ce au moment où l’UE tente de jouer un rôle très constructif en veillant à ce que le retrait de la Bande de Gaza s’effectue dans un climat positif, en coopération avec la nouvelle Autorité palestinienne, qui résulte désormais d’une élection démocratique.


This force would be made up of contingents from Canada, the U.S., France and Great Britain, all of which maintain good relations with the State of Israel, as well as contingents from Egypt, the first Arab state to make peace with Israel, within the framework of the same treaty that sets out Palestinian independence.

Cette force serait composée de contingents en provenance du Canada, des États-Unis, de la France et de la Grande-Bretagne, lesquels entretiennent des relations amicales avec l'État d'Israël, ainsi que des contingents d'Égypte, premier État arabe à avoir conclu la paix avec Israël dans le cadre du traité même qui stipule l'instauration de l'autonomie en faveur des Palestiniens.


Would it not make more sense to give the Palestinians the same privileges that we are giving to the Israelis, and would it not make more sense and have greater meaning to give them this preferential treatment as a separate agreement that preserves and acknowledges their separate aspirations and interests?

Ne serait-il pas plus logique d'accorder aux Palestiniens les mêmes privilèges que nous accordons aux Israéliens et ne serait-il pas plus logique et significatif de leur accorder ce traitement préférentiel dans le cadre d'un accord distinct qui reconnaîtrait les aspirations et les intérêts propres à ce peuple?


Therein lies the danger and the opportunity (1140 ) That is why I would strongly encourage our government to make it very clear to the Government of Israel that we as a country do not support this hard line attitude; we do not support the prevention of Palestinians from moving into Israel from the West Bank and the Gaza Strip; and we do not support the continued atrocious and appalling conditions that exist in the Palestinian camps and in the Palestinian autonomous areas ...[+++]

C'est là que réside le danger et la chance d'améliorer les choses (1140) C'est pourquoi j'encourage fortement notre gouvernement à préciser clairement au gouvernement israélien que, en tant que pays, nous ne souscrivons pas à cette ligne dure, nous n'acceptons pas qu'Israël empêche des Palestiniens d'entrer en Israël à partir de la Cisjordanie et de la bande de Gaza et que nous voyons d'un mauvais oeil le maintien de conditions atroces et vraiment terribles dans les camps palestiniens et les régions autonomes palestiniennes.




Anderen hebben gezocht naar : palestinian     they would     they would make     this would     making     palestinians would make     palestinians     palestinians would     let us make     for the palestinians     order to make     sanctions would     sanctions would make     sets out palestinian     force would     state to make     give the palestinians     would     not make     prevention of palestinians     why i would     government to make     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palestinians would make' ->

Date index: 2023-05-10
w