Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask
Ask for the floor
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask leave to speak
Ask price
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask to produce single malt beverages
Ask to speak
Asked
Asked price
Asking price
Asking questions at events
Beg permission to speak
Bid and asked
Bid and asked quotation
Bid-and-asked price
Bid-and-offered price
Consult produce single malt beverages
Consult to produce single malt beverages
Discuss to produce single malt beverages
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement
FAQ
Frequent Asked Question
Frequently Asked Question
Frequently asked question
Offer
Offer price
Offering price
Pose questions at events
Seek the floor

Traduction de «palestinians and asked » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


ask | ask price | asked price | asked | asking price | offer | offer price | offering price

cours vendeur | cours de vente | offre | demande


bid/ask price [ bid/asked price | bid-and-asked price | bid and asked | bid and asked quotation | bid-and-offered price ]

cours acheteur et vendeur [ offre et demande ]


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


asked price [ ask price | asking price | ask | offer price | offer ]

cours vendeur [ cours de vente | offre | prix offert ]


Euro-Mediterranean Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European ...[+++]

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


ask | ask price | asked price | offer | offer price

cours vendeur | offre | cours de vente


Frequently Asked Question | FAQ | frequently asked question | Frequent Asked Question

question répétitive | question fréquente


ask leave to speak [ seek the floor | ask for the floor | ask to speak | beg permission to speak ]

demander la parole


ask to produce single malt beverages | consult produce single malt beverages | consult to produce single malt beverages | discuss to produce single malt beverages

mener des consultations pour la production de boissons pur malt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I asked several Palestinian people, including Palestinian leaders, for their views on the proposed free trade agreement with Canada.

J'ai demandé à plusieurs Palestiniens, y compris les dirigeants palestiniens, ce qu'ils pensaient du projet d'accord de libre-échange avec le Canada.


Mr. Speaker, I ask for unanimous consent for the following: That this House condemn the Prime Minister's tactic of equating any legitimate criticism of the State of Israel with anti-Semitism and deplore his refusal to condemn the establishment of new Israeli settlements in occupied territory in violation of UN resolutions; that this House urge the government to return to a just, fair and balanced position that is respectful of international law and human rights; that this House reaffirm the fundamental importance of a total and permanent end to confrontations that prevent dialogue between the two parties and that it condemn any act of violence toward Israelis and Palestinians; and fin ...[+++]

Monsieur le Président, je demande le consentement unanime de la Chambre pour la motion suivante: Que cette Chambre réprouve la tactique du premier ministre d'assimiler toute critique légitime de l'État d'Israël à de l'antisémitisme et déplore son refus de condamner l'établissement de nouvelles colonies israéliennes en territoire occupé en contravention aux résolutions de l'ONU; que cette Chambre exhorte le gouvernement à revenir à une position juste, équitable et nuancée et respectueuse du droit international et du droit humain; que cette Chambre réitère l'importance fondamentale de l'arrêt total et permanent des affrontements qui empêchent le dialogue entre les deux parties et qu'elle condamne tout acte de violence à l'égard des Israélie ...[+++]


O. whereas the Quartet addressed on 9 May 2006 the humanitarian situation in the Palestinian territories and in the face of the seriousness of that situation and the enormous problems of the Palestinian people asked the EU to develop and propose a temporary international mechanism (TIM) which would be limited in scope and duration, operate in a transparent manner, be accountable and ensure direct delivery of assistance to the Palestinian people,

O. considérant que, dans sa déclaration du 9 mai 2006, le Quartet a évoqué la situation humanitaire dans les territoires palestiniens et, face à la gravité de la situation et aux problèmes considérables auxquels sont confrontés les Palestiniens, a invité l'Union à mettre au point une proposition de mécanisme international temporaire (MIT) qui soit limité quant à son champ d'application et à sa durée et transparent dans son fonctionnement, s'appuie des responsabilités clairement définies et assure le versement direct d'une aide aux Pa ...[+++]


O. whereas the Quartet addressed on 9 May 2006 the humanitarian situation in the Palestinian territories and in the face of the seriousness of that situation and the enormous problems of the Palestinian people asked the EU to develop and propose a temporary international mechanism (TIM) which would be limited in scope and duration, operate in a transparent manner, be accountable and ensure direct delivery of assistance to the Palestinian people,

O. considérant que, dans sa déclaration du 9 mai 2006, le Quartet a évoqué la situation humanitaire dans les territoires palestiniens et, face à la gravité de la situation et aux problèmes considérables auxquels sont confrontés les Palestiniens, a invité l'Union à mettre au point une proposition de mécanisme international temporaire (MIT) qui soit limité quant à son champ d'application et à sa durée et transparent dans son fonctionnement, s'appuie des responsabilités clairement définies et assure le versement direct d'une aide aux Pa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Endorses the Council decision to develop such a mechanism in order to avoid a major humanitarian crisis in the Palestinian territories; asks all the institutions involved in establishing such a temporary international financial mechanism to be as transparent as possible in order to prevent any fraud or deviation of the funds;

2. fait sienne la décision du Conseil de mettre au point un mécanisme qui permette d'éviter toute crise humanitaire grave dans les territoires palestiniens; prie l'ensemble des institutions engagées dans la création d'un tel mécanisme financier international et temporaire de se montrer aussi transparentes que possible afin de prévenir toute fraude ou détournement de fonds;


I do not rule it out completely, but it is really up to the Palestinians to ask for that.

Je ne l’exclus pas complètement, mais la demande doit vraiment émaner des Palestiniens eux-mêmes.


I would like to urge that we should go beyond just talking and try to get some initiatives off the ground to the end not only that there may be a dialogue between Israel and the Palestinians, but also that financial aid be given and that we may – as I have just again looked up – ask Israel to facilitate freedom of movement for the Palestinians, so that they may no longer be penned in in the way that they currently are, in a situation with which nobody can be satisfied. I crave the House’s indulgence, but I really must now leave your d ...[+++]

Je voudrais insister pour que nous allions au-delà des simples discussions et que nous essayions de mettre sur pied certaines initiatives visant non seulement à permettre l’ouverture d’un dialogue entre Israël et les Palestiniens, mais également pour qu’une aide financière soit fournie et que nous puissions - comme je viens à nouveau d’essayer de le faire - demander à Israël de faciliter la liberté de circulation des Palestiniens, afin qu’ils ne soient plus contraints comme ils le sont actuellement dans une situation qui ne peut satisfaire personne. Je de ...[+++]


This would have given the Palestinians almost everything that they themselves had been asking for, save for the right of return which, as Palestinian leader Sari Nusseibah put it, would have meant a second Palestinian state in place of Israel (2305) This would have required of Arafat and the Arab world to finally accept the legitimacy of a Jewish state in the Middle East alongside the 22 Arab states in the region.

Ainsi les Palestiniens auraient obtenu pratiquement tout ce qu'ils demandent, a part le droit de retour qui, comme le leader palestinien Sari Nusseibah l'a dit, aurait signifié un deuxième État palestinien à la place d'Israël (2305) Cela aurait obligé Arafat et le monde arabe à finalement accepter la légitimité d'un État juif au Proche-Orient, aux côtés des 22 États arabes de la région.


Senator Prud'homme: As we talk about almost everything touching on human rights except the one thing that is of greatest interest to world peace, something that could explode overnight, could I ask the honourable senator to ask her committee if the time has come for some women — and I feel that women have more guts than men, and I do say so publicly on the record— to decide that they will study the human rights situation of the Palestinian people?

Le sénateur Prud'homme: Puisque nous parlons d'à peu près tout ce qui touche les droits de la personne, sauf de ce qui présente le plus d'intérêt pour la paix dans le monde, d'une situation qui pourrait exploser du jour au lendemain, puis-je demander à l'honorable sénateur de s'enquérir auprès de son comité si le moment n'est pas venu que des femmes — et je tiens à dire publiquement que les femmes, selon moi, ont plus de courage que les hommes — décident d'étudier la situation des droit de la personne chez les Palestiniens?


Noting that the European Union and Member States of the GCC were among the principal contributors to the Palestinian budget and Palestinian development, the Ministers reiterated their continued commitment to contribute to the urgent financial needs of the Palestinians and asked those who had not yet done so to follow suit.

Notant que l'Union européenne et les Etats membres du CCG comptent parmi les principaux contributeurs au budget palestinien et au développement palestinien, les ministres ont réaffirmé qu'ils s'engageaient, comme par le passé, à contribuer aux besoins financiers urgents des Palestiniens et ont demandé à ceux qui ne l'avaient pas encore fait de suivre leur exemple.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palestinians and asked' ->

Date index: 2025-07-27
w