Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer analgesics to animals
Analgesic
Analgetic
Apply a specific manual chiropractic technique
Apply pain relief techniques for acute pain
Apply specific manual chiropractic techniques
Apply specific manual techniques of chiropractic
Chronic pain
Damage for pain and suffering
Damages for pain
Damages for pain and suffering
Ease patient's acute pain
Everyone a teacher and everyone a student
Functional pain
Handle patients with acute pain
Ideogenous pain
Imperative pain
Jumping pain
Manage acute pain
Manage pain for veterinary patients
Manage veterinary patient's pain
Monitor analgesics in animals
Night pain
Osteocopic pain
Pain medication
Pain medicine
Pain reliever
Pain-killing drug
Pain-relieving agent
Pain-relieving drug
Painkiller
Persistent pain
Pretium doloris
Psychogenic pain
Tonic pain

Traduction de «painful for everyone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apply pain relief techniques for acute pain | handle patients with acute pain | ease patient's acute pain | manage acute pain

gérer la douleur aiguë


Everyone a teacher, everyone a student

Chacun peut enseigner, chacun peut apprendre


Everyone a teacher and everyone a student

Tous peuvent apprendre, tous peuvent enseigner


analgesic [ painkiller | pain reliever | pain medication | pain medicine | analgetic | pain-killing drug | pain-relieving drug | pain-relieving agent ]

analgésique [ antalgique | antidouleur | agent analgésique | médicament antalgique | médicament antidouleur ]


jumping pain | night pain | osteocopic pain

douleur ostéocope


chronic pain | persistent pain | tonic pain

douleur chronique


damage for pain and suffering | damages for pain | damages for pain and suffering | pretium doloris

indemnité pour souffrances endurées | pretium doloris | prix de la douleur | souffrances endurées


psychogenic pain | functional pain | ideogenous pain | imperative pain

douleur psychogène


administer analgesics to animals | manage veterinary patient's pain | manage pain for veterinary patients | monitor analgesics in animals

gérer la douleur pour des patients vétérinaires


apply a specific manual chiropractic technique | apply specific manual techniques of chiropractic | apply specific manual chiropractic techniques | decrease pain using specific manual chiropractic techniques

appliquer des techniques de chiropraxie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropractie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropratique manuelles spécifiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think it is fair to say that if it was painful to him, it was painful to everyone. Actually the main pain was borne by Canadians, but they wanted it done because it was their general wish to get the nation's fiscal house in order.

En fait, ça a été surtout difficile pour les Canadiens, mais c'était nécessaire pour remettre de l'ordre dans les finances de la nation, conformément à la volonté générale.


And if we had a provision such as this, the cases would have been a bit less painful for everyone.

Et si on avait eu une telle disposition, ces cas-là auraient été un peu moins douloureux pour tout le monde.


Everyone who is injured in Haiti, everyone who is injured in Bosnia, everyone who is deployed in the Persian Gulf on Her Majesty's ship—if they are injured in an industrial or a war type of accident, they can continue to serve and they will be paid for their pain and suffering or economic loss, for the loss of quality of life to themselves and their families.

Toute personne blessée à Haïti, en Bosnie, tous ceux déployés dans le golfe Persique sur un navire de la Couronne—s'ils sont blessés dans un accident de travail ou un accident dû à la guerre, seront indemnisés pour leurs souffrances et douleurs ou pour leur perte économique, pour la perte de qualité de vie qu'ils subissent ou que subit leur famille.


Mr Brown – I can understand this – did not want to reopen the debate about ratification in the United Kingdom when everyone knows it had been extremely painful.

M. Brown - ce que je comprends - ne souhaitait pas non plus qu’on rouvre le débat sur la ratification en Grande-Bretagne alors que chacun sait qu’il avait été extrêmement douloureux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It was a long and painful process and everyone who played a part can now look back on it with a clear conscience.

Le processus a été long et pénible.


Mr. Chuck Strahl: It would be far more painful for everyone listening, anyway.

M. Chuck Strahl: Ce serait plus douloureux pour tous ceux qui écoutent, en tout cas.


An outbreak of so infectious and serious a disease as foot-and-mouth is always extraordinarily painful for everyone affected.

La propagation d'une maladie aussi contagieuse et grave que la fièvre aphteuse est toujours extrêmement douloureuse pour tous ceux qui sont touchés.


Because if everyone wants to do everything, though one sometimes has the impression that it is less painful, very often it is also less effective.

Car, si chacun veut tout faire, on a parfois l'impression que cela fait moins mal, mais c'est aussi souvent moins efficace.


I know that everyone involved up to now, and I would particularly like to thank the Committee on Fisheries and the rapporteur, has gone to great pains to ensure that we meet the deadline we have set ourselves. You will be voting on the report tomorrow, and that just leaves enough time for us to make a decision in Council so that the regulation can come into force on 15 February.

Je sais que, jusqu'à présent, toutes les personnes concernées, et je remercie ici tout particulièrement la commission de la pêche et le rapporteur, se sont donné beaucoup de peine afin que nous atteignions à temps l'objectif que nous poursuivions. Vous voterez demain sur le rapport et, ensuite, il nous restera encore le temps d'élaborer une décision au sein du Conseil et de faire en sorte que le règlement soit présenté le 15 février.


How would honourable senators feel if, upon arriving at the hospital and telling the staff, " Oh, it is painful, painful," everyone at the hospital said, " Pardon, je ne comprends pas, je m'excuse, voulez-vous expliquer s'il vous plaît, quel est votre symptôme?

Comment vous sentiriez-vous si, en arrivant à l'hôpital, vous disiez au personnel «Oh, it is painful, painful», mais que l'on vous réponde, dans une langue qui n'est pas la vôtre, «Pardon, je ne comprends pas, je m'excuse, voulez-vous expliquer s'il vous plaît, quel est votre symptôme?


w