Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paid those anti-dumping " (Engels → Frans) :

In the meantime, importers were made aware of this error and they have since paid those anti-dumping duties retroactively; and (iii) the conditions for the export sales to the Union were normal as shorter delivery times were not applied nor were the prices charged subject to cross-compensation.

Dans l'intervalle, les importateurs ont été informés de cette erreur et ils ont depuis lors payé les droits antidumping rétroactivement; iii) les conditions pour les ventes à l'exportation vers l'Union étaient normales, étant donné que les délais de livraison n'ont pas été raccourcis et que les prix n'ont pas fait l'objet d'une compensation croisée.


10. Where both an anti-dumping duty and a countervailing duty are required by this Act to be levied, collected and paid on any goods imported into Canada and all or any portion of the margin of dumping of the goods is, in the opinion of the President, attributable to an export subsidy in respect of which a countervailing duty is required by any of sections 3, 4, 6 and 7 to be levied, collected and paid, the anti-dumping duty is, notwithstanding sections 3 to 5, leviable, c ...[+++]

10. Dans les cas où la présente loi assujettit des marchandises importées à des droits antidumping et à des droits compensateurs et que tout ou partie de la marge de dumping découle, de l’avis du président, d’une subvention à l’exportation qui assujettit des marchandises à des droits compensateurs en vertu des articles 3, 4, 6 ou 7, l’assujettissement aux droits antidumping est, nonobstant les articles 3 à 5, le suivant :


Attention also needs to be paid to anti-dumping measures.

Nous devons également nous intéresser aux mesures antidumping.


In September 2004, on a proposal from the Commission, the Council adopted a regulation extending those anti-dumping measures .

En septembre 2004, sur proposition de la Commission, le Conseil a adopté un règlement prolongeant ces mesures antidumping.


During the review of those anti-dumping measures in 2003, Zhejiang Xinan Chemical Industrial Group (‘Xinanchem’) – a Chinese company producing and selling glyphosate in China and in world markets – requested MET.

Lors du réexamen de ces mesures antidumping en 2003, Zhejiang Xinan Chemical Industrial Group (« Xinanchem »), une société chinoise fabriquant et vendant sur les marchés chinois et mondial du glyphosate, a réclamé le « SEM ».


Following disclosure, TK Corporation submitted that the Commission should have based its dumping analysis on the Union export sales of the company, for the following reasons: (i) its export sales to the Union during the RIP were significant and therefore representative, as they consisted of ‘no less than 26 invoices with 282 individual transactions, despite duties being in place’; (ii) in the absence of clarity as concerns anti-dumping duty payment, some of the sales (destined for an offshore project) would not be subject to the anti-dumping duty, whereas for other sales that occurred during the RIP, anti-dumping duties were n ...[+++]

À la suite de l'information des parties, TK Corporation a expliqué que la Commission aurait dû baser son analyse du dumping sur les ventes à l'exportation réalisées par l'entreprise à destination de l'Union européenne et ce, pour les raisons suivantes: i) ses ventes à l'exportation vers l'Union européenne au cours de la PER ont été significatives et donc représentatives, dans la mesure où elles ont fait intervenir pas moins de «26 factures pour 282 transactions individuelles, malgré les droits existants»; ii) faute de clarté en ce qui concerne le paiement de droits antidumping ...[+++]


Action for the partial annulment of Commission Decisions K(2011) 8826 final, C(2011) 8803 final and K(2011) 8801 final of 6 December 2011 concerning applications for a refund of anti-dumping duties paid on imports of certain compressors originating in the People’s Republic of China, and, in the event that the General Court should annul those decisions, for the maintenance in force of the effects of those decisions until the Commission has adopted the measures necessary to comply with the judgment of the General Court in this case.

Demande d’annulation partielle des décisions K (2011) 8826 final, C (2011) 8803 final et K (2011) 8801 final de la Commission, du 6 décembre 2011, concernant des demandes de remboursement des droits antidumping acquittés sur les importations de certains compresseurs originaires de la République populaire de Chine, et, dans l’hypothèse où le Tribunal annulerait lesdites décisions, de maintien en vigueur des effets desdites décisions jusqu’à ce que la Commission ait adopté les mesures nécessaires pour exécuter l’arrêt du Tribunal à intervenir.


The definitive anti-dumping duties paid on imports from JSC Kirovo-Chepetsky Khimichesky Kombinat to the European Community of the product concerned pursuant to Council Regulation (EC) No 661/2008, with the exception of those levied on import of products falling within CN codes 3102 30 90 and 3102 40 90, shall be repaid or remitted.

Les droits antidumping définitifs acquittés, en vertu du règlement (CE) no 661/2008, sur les importations, dans la Communauté européenne, du produit concerné provenant de JSC Kirovo-Chepetsky Khimichesky Kombinat, à l’exception de ceux perçus sur les importations de produits relevant des codes NC 3102 30 90 et 3102 40 90, sont remboursés ou remis.


Consequently, the definitive anti-dumping duties paid pursuant to Council Regulation (EC) No 1470/2001 on imports of CFL-i in the Community should be reimbursed for those import transactions which were related to DC-CFL-i.

En conséquence, les droits antidumping définitifs versés conformément au règlement (CE) no 1470/2001 sur les importations de CFL-i dans la Communauté devraient être remboursés pour les importations portant sur des lampes DC-CFL-i.


Mr. Mackay: Senator Byrd put forward the legislation that duties paid under anti-dumping duty orders would be rebated back to the complaining companies.

M. Mackay: Le sénateur Byrd a présenté un projet de loi selon lequel les droits versés conformément aux ordonnances imposant des droits antidumping seraient remboursés aux entreprises ayant déposé une plainte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paid those anti-dumping' ->

Date index: 2021-04-30
w