Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paid great tribute » (Anglais → Français) :

He praised the "know-how" of the newly elected President, and at the same time paid tribute to his predecessor, Martin Schulz, who was "a great European whom Europe owes a lot".

Il a loué le savoir-faire du président nouvellement élu, tout en rendant hommage à son prédécesseur, Martin Schulz, qui a été «un grand Européen, auquel l'Europe doit beaucoup».


I paid tribute to you at the time: the Barroso Commission was cooperative and helpful, and acted with great transparency, quite unlike the Council, which made omissions and lied in its dealings with Parliament.

Je tiens d’ailleurs à vous rendre hommage: la Commission Barroso s’était montrée coopérative et serviable et avait fait preuve d’une grande transparence, ce qui n’était pas le cas du Conseil, qui n’a cessé de mentir et de cacher des choses au Parlement.


Both the representatives from Saskatchewan and Prince Edward Island, throughout their hearings, paid great tribute to the Standing Senate Committee on National Finance, which was formerly chaired by Senator Murray, and the extensive work that the committee did in looking at the formula and at the idea of having a 10-province approach rather than a five-province approach.

Dans le cadre de leurs témoignages, les représentants de la Saskatchewan et de l'Île-du-Prince-Édouard ont rendu hommage au Comité sénatorial permanent des finances nationales qui avait été présidé par le sénateur Murray et qui avait étudié de façon poussée la formule, ainsi que l'idée de recourir à une approche fondée sur 10 provinces, plutôt que sur cinq.


In thanking Mrs Gebhardt and Mr Harbour and everybody else – many MEPs from all sides of this House were involved in achieving the broad consensus that we reached and an enormous amount of hard work was done and great tribute has been paid to the MEPs here – I would also like to note that various Commission officials worked extremely hard to effect the changes and to get from the text Parliament produced at its first reading to the text that went to the Council.

En plus de remercier Mme Gebhardt et M. Harbour, ainsi que tous les autres - de nombreux députés de tous les bords de ce Parlement ont joué un rôle dans le vaste consensus dégagé et abattu un travail énorme, et un formidable hommage leur a été rendu ici -, je voudrais également souligner le fait que de nombreux fonctionnaires de la Commission ont travaillé très dur pour apporter les changements nécessaires et transformer le texte produit par le Parlement lors de la première lecture pour aboutir à la version qui est allée au Conseil.


He is certainly a great loss; we should just try, if we can, to follow his example and I am sincerely grateful for the tribute this Parliament has paid to him, which the Portuguese Government of course reiterates.

C’est assurément une grande perte et nous devrions juste tenter, si nous le pouvons, de suivre son exemple et je suis sincèrement reconnaissant de l’hommage que ce Parlement lui a rendu et que, bien entendu, le gouvernement portugais renouvelle.


I have had the opportunity to work with people to whom I paid tribute on several occasions, but today I want to pay tribute again to Gaétan Cousineau, of the Mouvement action-chômage Pabok, who has, for a number of years already, been leading a great battle for justice, for fairness in the employment insurance system.

J'ai eu l'occasion de collaborer avec des gens à qui j'ai rendu hommage à plusieurs reprises, mais que je veux honorer à nouveau aujourd'hui, notamment Gaétan Cousineau, du Mouvement action-chômage Pabok, et qui, depuis déjà plusieurs années, mènent une grande lutte liée à la justice, à l'équité par rapport au dossier de l'assurance-chômage.


The hon. member for Hamilton East—Stoney Creek paid tribute to Dr. Johnson yesterday, and I rise today to amplify that tribute to a truly great Canadian.

Hier, le député de Hamilton-Est—Stoney Creek a rendu hommage au grand Canadien qu'était M. Johnson, et je le fais à mon tour aujourd'hui.


Yesterday, in caucus, Prime Minister Chrétien paid great tribute to him.

Hier, au caucus, le premier ministre Jean Chrétien lui a rendu un témoignage extraordinaire.


It is my view that the European institutions have not paid sufficient tribute to this great figure in European politics.

Je crois que les institutions européennes n'ont pas encore rendu à cette grande figure de la politique européenne l'hommage qu'elle mérite.


I should like to preface my question to Senator Taylor by noting that, since I will not be here on Thursday when tributes will be paid to Senator Taylor — Senator Banks will actually speak for me when he gives his tribute — I want to pay my respects to him as a great Albertan and a great Canadian, and tell him that I will miss him here in the Senate.

Je voudrais, en préambule à ma question au sénateur Taylor, souligner que, puisque je ne serai pas ici jeudi lorsque des hommages seront rendus au sénateur Taylor — le sénateur Banks parlera en fait en mon nom lorsqu'il lui rendra hommage — je veux en profiter pour saluer le sénateur Taylor, un grand Albertain et un grand Canadien, et lui dire qu'il va nous manquer au Sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paid great tribute' ->

Date index: 2021-03-24
w