Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "package €143 million today " (Engels → Frans) :

The European Commission has announced a support package of €143 million today for the early recovery and reconstruction needs in Borno State in Nigeria which is suffering from a worsening humanitarian crisis.

La Commission européenne a annoncé qu'elle octroyait, ce jour, une aide globale de 143 millions d'EUR pour répondre aux besoins de redressement et de reconstruction rapides dans l'État de Borno, au Nigeria, où la crise humanitaire s'aggrave.


Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, made the following announcement today: "Our support package of €143 million will assist approximately 1.3 million internally displaced people and affected communities in and around the Borno State in Nigeria.

Le commissaire pour la coopération internationale et le développement, Neven Mimica, a fait ce jour la déclaration suivante: «Notre programme de soutien de 143 millions d'EUR permettra d'aider environ 1,3 million de personnes déplacées à l'intérieur du pays et les communautés touchées dans et autour de l'État de Borno au Nigeria.


The €143 million announced today consists of development aid of €123 million from the Nigeria 11 European Development Fund National Indicative Programme and €20 million from the EU Emergency Trust Fund for Africa.

L'enveloppe de 143 millions d'EUR annoncée ce jour se compose d'une aide au développement de 123 millions d'EUR provenant du programme indicatif national du 11 Fonds européen de développement concernant le Nigeria et d'un montant de 20 millions d'EUR provenant du fonds fiduciaire d'urgence de l'UE pour l'Afrique.


EU announces €143 million support package for the crisis in North East Nigeria // Brussels, 15 June 2017

L'UE annonce l'octroi d'une aide globale de 143 millions d'EUR pour faire face à la crise dans le nord-est du Nigeria // Bruxelles, le 15 juin 2017


The European Commission has today presented a new package of measures worth €500 million from EU funds to support farmers in the face of ongoing market difficulties, particularly on the dairy market.

La Commission européenne a présenté aujourd'hui un nouvel ensemble de mesures d’un montant de 500 millions d’EUR provenant de fonds de l’UE pour venir en aide aux agriculteurs face aux difficultés actuelles du marché, notamment celles du marché des produits laitiers.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, today we are called upon to vote on a package of aid for Holland, which has requested the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund for an overall sum of EUR 10.5 million.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, on nous demande aujourd’hui de nous prononcer sur un paquet d’aide aux Pays-Bas, qui a nécessité la mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation pour un montant total de 10,5 millions d’euros.


The climate energy package has important symbolic value, as it illustrates the fact that the representatives of half a billion citizens, 500 million people, have managed to agree on some very clear-cut actions, strategies and aims in this important and sensitive agenda despite today’s difficult economic circumstances.

Le paquet «climat-énergie» possède une valeur symbolique importante, dans la mesure où il illustre le fait que les représentants d’un demi-milliard de citoyens, 500 millions de personnes, ont réussi à s’accorder sur un certain nombre d’actions, de stratégies et de finalités bien précises sur ce sujet essentiel et sensible, en dépit de l’environnement économique difficile qui est le nôtre aujourd’hui.


Today, nearly one million seals are slaughtered annually in commercial seal kills around the world, and when we vote on this package tomorrow we will be helping to end one of the most vile examples of animal cruelty.

À l’heure actuelle, la chasse commerciale entraîne chaque année la mort de près d’un million de phoques dans le monde entier. En votant sur ce paquet demain, nous contribuerons à faire cesser l’un des exemples les plus vils de la cruauté envers les animaux.


Today, nearly one million seals are slaughtered annually in commercial seal kills around the world, and when we vote on this package tomorrow we will be helping to end one of the most vile examples of animal cruelty.

À l’heure actuelle, la chasse commerciale entraîne chaque année la mort de près d’un million de phoques dans le monde entier. En votant sur ce paquet demain, nous contribuerons à faire cesser l’un des exemples les plus vils de la cruauté envers les animaux.


Country: Netherlands Aid No: 388/95 Amount: 143 million Florins The European Commission today approved, as compatible with Community law, the investment of 143 million Florins by the Dutch government in a scheme designed to help inland waterway operators to adapt to an increasing liberalisation of the sector.

Pays: Pays-Bas Aide no: 388/95 Montant: 143 millions de florins Aujourd'hui, la Commission européenne a déclaré conforme à la législation communautaire le financement par le gouvernement néerlandais, à hauteur de 143 millions de florins, d'un programme visant à venir en aide aux opérateurs de la navigation fluviale pour leur permettre de s'adapter à la libéralisation croissante dans ce secteur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'package €143 million today' ->

Date index: 2021-06-01
w