Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overcapacity people really haven » (Anglais → Français) :

It's something the airlines have always done, but because of the overcapacity, people really haven't noticed it much.

C'est une pratique qui a toujours existé mais que les voyageurs n'avaient pas beaucoup remarquée à cause de la surcapacité.


And I think this is a very key provision that a lot of people really haven't focused on.

Je pense que c'est une disposition très importante à laquelle la plupart des gens n'ont pas beaucoup porté attention.


They have revoked the licences of television stations, but people really haven't been detained.

On a retiré leur licence à des postes de télévision, mais personne n'a vraiment été détenu.


And then ultimately, phase three would look at those things that people haven't thought of before, that really haven't had an opportunity to be developed, and then take some of those programs and move them forward.

Puis, en bout de ligne, à la phase trois, nous examinerions ces choses auxquelles les gens n'auraient pas pensé au préalable, aux idées qui n'ont pas pu être explorées, pour ensuite retenir certains de ces programmes et les faire progresser.


If you really want to take the fight against tax havens, the recovery of tax claims and the attraction of people to the project of the European Union seriously, then we have to begin with ourselves and show people that the institutions we stand for are spending the taxpayer’s money responsibly.

Si vous voulez réellement prendre au sérieux la lutte contre les paradis fiscaux, le recouvrement des créances relatives aux taxes et l’intérêt de nos concitoyens pour le projet européen, alors nous devons commencer par nous-mêmes et montrer aux Européens que les institutions que nous représentons dépensent l’argent des contribuables de manière responsable.


If you really want to take the fight against tax havens, the recovery of tax claims and the attraction of people to the project of the European Union seriously, then we have to begin with ourselves and show people that the institutions we stand for are spending the taxpayer’s money responsibly.

Si vous voulez réellement prendre au sérieux la lutte contre les paradis fiscaux, le recouvrement des créances relatives aux taxes et l’intérêt de nos concitoyens pour le projet européen, alors nous devons commencer par nous-mêmes et montrer aux Européens que les institutions que nous représentons dépensent l’argent des contribuables de manière responsable.


There are people who are saying, well, we signed Kyoto in 1997, but we really haven't done anything; we just ratified it this week, and now the real work basically begins.

Il y a des gens qui disent que nous avons signé l'accord de Kyoto en 1997, mais en réalité, nous n'avons rien fait; nous venons de le ratifier cette semaine, et c'est maintenant que le vrai travail va commencer.




D'autres ont cherché : overcapacity     overcapacity people     people really     people really haven     lot of people     but people     but people really     things that people     really     people haven     attraction of people     you really     against tax havens     there are people     but we really     really haven     overcapacity people really haven     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overcapacity people really haven' ->

Date index: 2024-09-07
w