Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over tunisian migrants " (Engels → Frans) :

What steps does the Commission intend to take with regard to Schengen governance in view of the series of incidents – including the Franco-Italian spat over Tunisian migrants which led to the reintroduction of controls near Ventimiglia, and the Danish plan to reintroduce controls at the internal borders – that have taken place during the last two years?

Quelles mesures entend-elle prendre, dans le cadre de la "gouvernance de Schengen", à la suite de la série d'incidents qui ont eu lieu ces deux dernières années (y compris la réintroduction des contrôles près de Vintimille après la querelle entre la France et l'Italie sur les migrants tunisiens, et les projets du Danemark visant à réinstaurer les contrôles aux frontières intérieures)?


Canadian support is assisting in the repatriation of over 156,000 migrant workers to their countries of origin by providing shelter, food, water, and non-food items to 150,000 migrants, refugees, and other persons of concern stranded on the Egyptian and Tunisian borders.

Le Canada participe au rapatriement de plus de 156 000 travailleurs migrants et fournit des abris, de la nourriture, de l'eau et des articles non alimentaires à 150 000 migrants, réfugiés et autres personnes à protéger qui sont prises aux frontières de l'Égypte et de la Tunisie.


J. whereas the ongoing violence and brutal repression in Libya is generating an increasing outflow of people at the border between Libya and Tunisia, the vast majority of whom are migrant workers from Egypt and from North and Sub-Saharan Africa as well as Libyan nationals; whereas sources suggest that Libya hosts about 80,000 Pakistanis, 50,000 Bangladeshis and 2,000 Nepali; whereas the volume of this exodus is expected to significantly rise over the coming days and week ...[+++]

J. considérant que la violence persistante et la répression brutale en Libye donnent lieu à un afflux massif de personnes à la frontière entre la Libye et la Tunisie, dont la grande majorité sont des travailleurs migrants en provenance d'Égypte et d'Afrique du Nord et subsaharienne et des ressortissants libyens; considérant que certaines sources suggèrent que la Libye abrite environ 80 000 Pakistanais, 50 000 Bangladais et 2 000 Népalais; considérant que cet exode pourrait s'accroître de façon significative au cours des prochains jo ...[+++]


J. whereas the ongoing violence and brutal repression in Libya is generating an increasing outflow of people at the border between Libya and Tunisia, the vast majority of whom are migrant workers from Egypt and from North and Sub-Saharan Africa as well as Libyan nationals; whereas sources suggest that Libya hosts about 80,000 Pakistanis, 50,000 Bangladeshis and 2,000 Nepali; whereas the volume of this exodus is expected to significantly rise over the coming days and week ...[+++]

J. considérant que la violence et la répression brutale dont la Libye est actuellement le théâtre entraînent, à la frontière entre la Libye et la Tunisie, un afflux massif de personnes qui sont, pour la plupart, des travailleurs immigrés d'Égypte, d'Afrique du Nord et d'Afrique subsaharienne, ainsi que des ressortissants libyens; que certaines sources laissent penser que la Libye abrite quelque 80 000 Pakistanais, 50 000 Bangladais et 2 000 Népalais; que cet exode pourrait prendre beaucoup d'ampleur dans les jours et semaines à venir; que l'Italie, la France, l'Espagne, le Royaume-Uni, l'Allemagne et la Belgique ont annoncé l'élaboration ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over tunisian migrants' ->

Date index: 2022-06-02
w