Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over the medium-term reflects rather favourable assumptions » (Anglais → Français) :

The reality of globalisation and of an EU with 27 MS requires a reflection on the future of the remaining "old CAP" instruments (e.g. quotas, public intervention, price support and refunds), in particular given the current medium-term outlook for markets, especially favourable in cereals and dairy.

La réalité de la mondialisation et d’une Union européenne à 27 États membres impose une réflexion sur le devenir des instruments de l’«ancienne PAC» encore en vigueur (quotas, intervention publique, soutien des prix et restitutions, par exemple), compte tenu notamment des perspectives à moyen terme sur les marchés, particulièrement favorables dans les secteurs des céréales et du lait.


Rather, a central element of the sustainability strategy should be to develop the chain of policy measures that are needed to reach the projected objectives for 2050, beginning with political programmes that take effect over the long run, policy plans with medium-term effects, and specific measures geared towards the short term.

Au contraire, un élément central de cette stratégie doit consister à déployer la chaîne d’actions nécessaires pour atteindre les objectifs prévus pour 2050, en commençant par les programmes politiques qui produiront un effet sur le long cours, suivis des plans d’action qui auront des effets à moyenne échéance puis, enfin, des mesures spécifiques axées sur le court terme.


It allows the EU to plan over the medium term rather than from year to year, resulting in more effective policies.

Il permet à l’UE d’effectuer une planification à moyen terme, plutôt que d’une année à l’autre, et de disposer ainsi de politiques plus efficaces.


In particular, the evolution of potential growth over the medium-term reflects rather favourable assumptions about the contribution of capital formation.

En particulier, l'évolution de la croissance potentielle à moyen terme est liée à des hypothèses plutôt favorables concernant la contribution de la formation de capital.


1. Based on assessments by the Commission and the Economic and Financial Committee, the Council shall, within the framework of multilateral surveillance under Article 121 TFEU, examine the medium-term budgetary objectives presented by the Member States concerned in their stability programmes, assess whether the economic assumptions on which the programme is based are plausible, whether the adjustment path towards the medium-term budgetary objective is appropriate, including consideration of the accompanying path for the debt ratio, an ...[+++]

1. Sur la base des évaluations effectuées par la Commission et par le comité économique et financier, et dans le cadre de la surveillance multilatérale prévue à l’article 121 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, le Conseil examine les objectifs budgétaires à moyen terme présentés par les États membres concernés dans leurs programmes de stabilité, évalue si les hypothèses économiques sur lesquelles se fonde le programme sont plausibles, si la trajectoire d’ajustement en vue de la réalisation de l’objectif budgétaire à moyen terme est appropriée, y compris l’examen de la trajectoire d’accompagnement pour le ratio d’endettement, et s ...[+++]


1. Based on assessments by the Commission and the Economic and Financial Committee, the Council shall, within the framework of multilateral surveillance under Article 121 TFEU, examine the medium-term budgetary objectives presented by the Member States concerned in their convergence programmes, assess whether the economic assumptions on which the programme is based are plausible, whether the adjustment path towards the medium-term budgetary objective is appropriate, including consideration of the accompanying path for the debt ratio, ...[+++]

1. Sur la base des évaluations effectuées par la Commission et par le comité économique et financier, et dans le cadre de la surveillance multilatérale prévue à l’article 121 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, le Conseil examine les objectifs budgétaires à moyen terme présentés par les États membres concernés dans leurs programmes de convergence, évalue si les hypothèses économiques sur lesquelles se fonde le programme sont plausibles, si la trajectoire d’ajustement en vue de la réalisation de l’objectif budgétaire à moyen terme est appropriée, y compris l’examen de la trajectoire d’accompagnement pour le ratio d’endettement, et s ...[+++]


The programme macroeconomic scenario appears optimistic, with the evolution of potential growth reflecting rather favourable assumptions, in particular regarding the contribution by capital.

Le scénario macroéconomique de ce programme paraît optimiste; l'évolution de la croissance potentielle repose sur des hypothèses relativement favorables, notamment en ce qui concerne la contribution du capital.


The growth forecast for 2004 and 2005 appears plausible and is very close to the Commission Spring 2004 forecasts but the evolution of growth in the medium term projected in the programme reflects rather optimistic assumptions about both investment and private consumption.

Les prévisions de croissance pour 2004 et 2005 paraissent réalistes et sont très proches des prévisions du printemps 2004 de la Commission, mais l'évolution de la croissance à moyen terme projetée par le programme traduit des hypothèses relativement optimistes, en ce qui concerne tant l'investissement que la consommation privée.


Although the updated medium-term projections from the end of October 2002 tend to depict a rather favourable outlook for most EU cereal markets (with a slight improvement from June's projections), they do however rely on a number of factors that are subject to uncertainties.

Bien que les projections à moyen terme actualisées à partir de la fin d'octobre 2002 tendent à décrire des perspectives plutôt favorables pour la plupart des marchés céréaliers dans l'Union européenne (avec une légère amélioration par rapport aux projections de juin), elles reposent cependant sur plusieurs facteurs soumis à des incertitudes.


The grant process had become cumbersome, and lengthy. It seemed as though CIDA was favouring programs which would deliver short-term rather than medium-term — over five or six years — results.

On semblait se diriger vers des programmes qui allaient livrer des résultats à court terme plutôt qu'à moyen terme, disons cinq ou six ans.


w