Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rather than medium-term » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics

règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Some of the critical, emerging issues, particularly treatment of corporate groups and dealing with the use of derivatives, are near-term issues rather than medium-term issues, if I may put it that way.

Certaines des nouvelles questions importantes qui se posent, et surtout le traitement des groupes de sociétés et l'utilisation des produits dérivés, concernent le court terme plutôt que le moyen terme, si je peux m'exprimer ainsi.


This owes mainly to better-than-expected tax revenues, following both improvements in tax collection and a higher-than-expected growth. Even though the Latvian authorities maintain a commitment to balancing the budget in the medium term, the current pro-cyclical fiscal stance, combined with rapidly a changing political scene and a rather limited ability of the government to increase tax revenues in a period of high economic growth, put Latvia in a difficult position from which to meet future spending needs.

Bien que les autorités lettones maintiennent leur engagement de parvenir à équilibrer le budget à moyen terme, les orientations procycliques actuelles, en combinaison avec une scène politique qui change rapidement et l'incapacité relative du gouvernement à accroître les recettes fiscales dans une période de forte croissance économique, mettent la Lettonie dans une position financière délicate compte tenu des futures dépenses à engager.


In accordance with established practice of the Commission, and with a view to ensuring that aid is proportionate and limited to the amount necessary, thresholds should normally be expressed in terms of aid intensities in relation to a set of eligible costs, rather than in terms of maximum aid amounts.

Conformément à la pratique établie de la Commission et afin de garantir que l'aide soit proportionnée et limitée au montant nécessaire, les seuils doivent être exprimés en termes d'intensité d'aide par rapport à un ensemble de coûts éligibles plutôt qu'en termes de montants d'aide maximaux.


Where appropriate, safety margins shall be discussed in terms of relative systemic exposure to the investigational medicinal product, preferably based on ‘area under the curve’ (AUC) data, or peak concentration (Cmax) data, whichever is considered more relevant, rather than in terms of applied dose.

Le cas échéant, les marges de sécurité sont analysées en termes d'exposition systémique relative au médicament expérimental, de préférence sur la base de données relatives à la «surface sous la courbe» (AUC) ou à la concentration maximale (Cmax), selon celle qui est considérée comme la plus pertinente, plutôt qu'en termes de dose appliquée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In decision making, political leaders tend to favour short-term interests rather than long-term resource conservation; and a top-down legislative approach from Brussels has so far given the sector little incentive to behave responsibly and contribute to a sustainable use of resources.

Lors de la prise de décisions, les dirigeants politiques ont tendance à favoriser les intérêts à court terme plutôt que la conservation des ressources à long terme. Bruxelles a adopté une approche législative descendante adoptée qui, jusqu'à présent, n'a pas vraiment incité le secteur à agir de manière responsable et à contribuer à l'utilisation durable des ressources.


(9) In accordance with the established practice of the Commission, and with a view to better ensuring that aid is proportionate and limited to the amount necessary, thresholds should be expressed in terms of aid intensities in relation to a set of eligible costs, rather than in terms of maximum aid amounts.

(9) Conformément à la pratique constante de la Commission et afin de mieux garantir que l'aide soit proportionnée et limitée au montant nécessaire, les seuils doivent être exprimés en termes d'intensité d'aide par rapport à un ensemble de coûts admissibles plutôt qu'en montants d'aide maximaux.


I would like to know — and that may be one of my last questions — why we do not have long-term financing, assured financing, for health care in Canada rather than short-term financing.

Je voudrais savoir - et ce pourrait être là une de mes dernières questions - pourquoi il n'y a pas de financement à long terme, du financement garanti pour les soins de santé au Canada, plutôt qu'un financement à court terme.


In accordance with the established practice of the Commission, thresholds should normally be expressed in terms of aid intensities in relation to a set of eligible costs, rather than in terms of maximum aid amounts.

Conformément à la pratique établie par la Commission, il y a lieu d'exprimer les seuils en termes d'intensité d'aide par rapport à un ensemble de coûts éligibles plutôt qu'en termes de montants d'aide maximaux.


While the Minister of Finance discussed tax policy in his current 1999-2000 budget, he did as we often do - he reduced it to statistical terms rather than human terms: Will tax reductions create jobs?

Lorsque le ministre des Finances a parlé de politique fiscale dans son budget de 1999-2000, il a réduit, comme nous le faisons souvent, cette question à des dimensions statistiques plutôt qu'à des dimensions humaines: les réductions d'impôt vont-elles créer des emplois?


The grant process had become cumbersome, and lengthy. It seemed as though CIDA was favouring programs which would deliver short-term rather than medium-term — over five or six years — results.

On semblait se diriger vers des programmes qui allaient livrer des résultats à court terme plutôt qu'à moyen terme, disons cinq ou six ans.




D'autres ont cherché : rather than medium-term     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rather than medium-term' ->

Date index: 2023-12-26
w