Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over much wider " (Engels → Frans) :

10. Fully supports the EU initiative of targeting EUR 400 million in funding over five years for supporting trade facilitation reforms and projects such as improving the customs systems of developing and least developed countries; recalls that this funding, which will mostly be provided through the Regional Indicative Programmes allocations for regional economic integration, is part of the much wider EU ‘Aid for Trade’ initiative (EUR 3,5 billion EU grants in 2013) and requests regular inform ...[+++]

10. adhère pleinement à l'initiative de l'Union de débloquer 400 millions d'euros sur cinq ans pour appuyer les réformes et les projets en matière de facilitation des échange tels que l'amélioration des systèmes douaniers des pays en développement et des pays les moins avancés; rappelle que cette enveloppe, qui provient principalement du budget des programmes indicatifs régionaux pour l'intégration économique régionale, relève de l'initiative européenne plus large d'aide au commerce (3,5 milliards d'euros de subventions en 2013) et est assortie d'une obligation d'information régulière du Parlement européen et des États membres;


H. whereas UN Security Council resolution 2155 (2014) expresses deep concern over the large‑scale displacement of people and the deepening humanitarian crisis; whereas this humanitarian crisis risks affecting a much wider region in an area that is already prone to instability, with Sudanese rebel groups and Ugandan troops having already taken part in the fighting; whereas this instability can be addressed only if the root causes are tackled, including extreme poverty, climate change, EU and ...[+++]

H. considérant que le Conseil de sécurité des Nations unies, dans sa résolution 2155(2014), se déclare profondément préoccupé par les déplacements massifs de population et l'aggravation de la crise humanitaire; considérant que cette crise humanitaire risque d'affecter une zone beaucoup plus vaste dans une région déjà encline à l'instabilité, des groupes de rebelles soudanais et des troupes ougandaises ayant déjà pris part aux combats; considérant que l'on ne peut venir à bout de cette instabilité qu'en s'attaquant à ses causes profondes, y compris la pauvreté extrême, le changement climatique, les intérêts et interventions géostratégiq ...[+++]


I. whereas UN Security Council resolution 2155 (2014) expresses deep concern over the large-scale displacement of people and the deepening humanitarian crisis; whereas this humanitarian crisis risks affecting a much wider region in an area that is already prone to instability, with Sudanese rebel groups and Ugandan troops having already taken part in the fighting; whereas this instability can be addressed only if the root causes are tackled, including extreme poverty, climate change, EU and ...[+++]

I. considérant que le Conseil de sécurité des Nations unies, dans sa résolution 2155(2014), se déclare profondément préoccupé par les déplacements massifs de population et l'aggravation de la crise humanitaire; considérant que cette crise humanitaire risque d'affecter une zone beaucoup plus vaste dans une région déjà encline à l'instabilité, des groupes de rebelles soudanais et des troupes ougandaises ayant déjà pris part aux combats; considérant que l'on ne peut venir à bout de cette instabilité qu'en s'attaquant à ses causes profondes, y compris la pauvreté extrême, le changement climatique, les intérêts et interventions géostratégi ...[+++]


Some provinces have populations spread over much wider territories.

Dans d'autres provinces, la population est répartie sur un territoire plus étendu.


O. whereas more and more civilians are fleeing to neighbouring countries; whereas according to Toby Lanzer, Humanitarian Coordinator in South Sudan, over the past two weeks violence has driven some 200 000 people from their homes and affected many hundreds of thousands of people indirectly; whereas on 18 December 2013 the UN reported that 13 000 people were taking refuge from the fighting in its two compounds in Juba; whereas this crisis risks affecting a much wider region that is already p ...[+++]

O. considérant qu'un nombre sans cesse croissant de civils fuit vers les pays voisins; considérant que, selon M. Toby Lanzer, coordonnateur humanitaire au Soudan du Sud, quelque 200 000 personnes ont été chassées de leurs maisons et des centaines de milliers d'autres ont été touchées indirectement par les violences des deux dernières semaines; considérant que le 18 décembre 2013, les Nations unies ont annoncé que 13 000 personnes fuyant les combats avaient trouvé refuge dans ses deux campements de Djouba; considérant que la crise risque de s'étendre dans une région déjà sujette à l'instabilité et que la réponse internationale sur le t ...[+++]


21. Welcomes the fact that Parliament will have much wider powers of consent over international agreements, and in particular over all those where the ordinary legislative procedure is used for internal purposes; urges that any future 'mixed' agreement combining non-CFSP and CFSP elements must be treated according to a single legal basis, which should be the one directly related to the main subject of the agreement; notes that Parliament will have the right to be consulted in all other cases except where the agreement relates exclusively to CFSP;

21. se réjouit que le Parlement disposera de pouvoirs d'assentiment beaucoup plus étendus en ce qui concerne les accords internationaux, en général, et en ce qui concerne tous ceux pour lesquels la procédure législative ordinaire est utilisée à des fins internes, en particulier; demande avec insistance que tout accord futur "mixte" qui combine des éléments non-PESC et des éléments PESC soit obligatoirement traité conformément à une base juridique unique, laquelle devrait être la base juridique se rapportant directement à l'objet principal de l'accord; fait observer que le Parlement aura le droit d'être consulté dans tous les autres cas ...[+++]


The UK Financial Services Authority (FSA) now has much wider powers over Lloyd's, the reporting and auditing arrangements are tighter and the FSA should be much better informed about the true risks being faced by the Lloyd's market.

L'autorité britannique des marchés des services financiers (FSA) dispose à présent de pouvoirs nettement élargis à l'égard de Lloyd's, le dispositif de déclaration et de contrôle est plus strict et le FSA devrait être beaucoup mieux informé sur les véritables risques assumé par Lloyd's.


The second concern, which I hope will also be subject to more debate by members of parliament, is the consideration of the much wider impact of artistic merit, which I suspect will create an inordinate amount of controversy over the next few weeks.

Ma deuxième préoccupation, qui je l'espère fera l'objet de plus amples débats de la part des députés, est la prise en considération de la valeur artistique, dont je soupçonne qu'elle va déchaîner une controverse immense au cours des semaines à venir.


The judges would have a much wider capability in terms of the type of disposition—a combination of penal, mental health—in whatever combinations those things seem to work (1045) So the psychiatric information would then be taken into account in a much more creative, rich, and flexible way by the judge, producing outcomes that would meet the needs of all parties in the system much better than I believe they do now (1050) The Vice-Chair (Mr. Chuck Cadman (Surrey North, Canadian Alliance)): Since I don't see myself sitting over there, I' ...[+++]

La décision que prendraient les juges pourrait être beaucoup plus complexe et permettrait de combiner, par exemple, les considérations pénales et psychiatriques, ou permettrait toute autre combinaison qui donnerait des résultats (1045) Les juges pourraient ainsi tenir compte des renseignements psychiatriques qui leur sont fournis de façon beaucoup plus novatrice, riche et souple, ce qui permettrait de prononcer des jugements qui répondraient aux besoins de toutes les parties en cause beaucoup mieux qu'actuellement (1050) Le vice-président (M. Chuck Cadman (Surrey-Nord, Alliance canadienne)): Étant donné que je ne suis pas à ma place du côté de l'Alliance, je donn ...[+++]


In particular, the amendments that will allow for the practical implementation of customs controlled areas represent a natural progression for the Canada Border Services Agency, allowing officers to exert control over a much wider area.

Plus précisément, les modifications qui vont permettre la mise en œuvre des zones de contrôle des douanes sont la prochaine étape qui s'impose naturellement pour l'Agence des services frontaliers du Canada, permettant à ses agents d'effectuer des contrôles dans des zones beaucoup plus importantes.




Anderen hebben gezocht naar : funding over     much     much wider     deep concern over     affecting a much     populations spread over much wider     south sudan over     consent over     will have much     have much wider     wider powers over     now has much     has much wider     controversy over     myself sitting over     have a much     exert control over     over a much     over much wider     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over much wider' ->

Date index: 2024-11-23
w