They can come up with the money for advertising campaigns, with everything to make you believe, as a policy-maker that everything is hunky-dory, and all these passenger complaints are just irrelevant anecdotes and statistically insignificant.
Elles n'ont pas de mal à trouver l'argent pour des campagnes publicitaires, à tout faire pour que vous, les décideurs, pensiez que tout va pour le mieux et que toutes ces doléances de passagers ne sont que des anecdotes sans importance et statistiquement insignifiantes.