Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «outnumbered the another russia demonstrators » (Anglais → Français) :

The Single Market is another example, demonstrating how market opening when accompanied by social and environmental measures, can promote growth and well being.

Le marché unique en est un autre exemple, en démontrant comment l'ouverture du marché peut promouvoir la croissance et le bien-être si elle s’accompagne de mesures sociales et environnementales.


[10] According to the principle, no Member State has the right to forbid, except on demonstrated grounds of legitimate interests like the protection of health or safety, the sale on its territory of any product lawfully produced or marketed in another Member State.

[9] D’après ce principe, aucun État membre n’a le droit d’interdire, sauf pour des motifs démontrés d’intérêt légitime comme la protection de la santé ou la sécurité, la vente sur son territoire de tout produit légalement produit ou commercialisé dans un autre État membre.


demonstrate that there is, at the time of the application referred to in Article 4(1), no other known breed society or breeding body which is recognised in the same or another Member State or in a third country, which has established a breeding book for the same breed and which is carrying out a breeding programme on that breed based on the principles referred to in point (i).

démontre qu'au moment de la demande visée à l'article 4, paragraphe 1, il n'existe aucun autre organisme de sélection ou instance de sélection connu qui soit agréé dans le même État membre, dans un autre État membre ou dans un pays tiers, qui ait créé un livre généalogique pour la même race et qui mette en œuvre un programme de sélection pour cette race fondé sur les principes visés au point i).


2. Demonstrating that a product is already legally sold: Problem: national rules can vary greatly and it can be difficult for businesses to demonstrate that a product is already lawfully sold in another EU country; Solution: the new mutual recognition declaration will make this easier and it will streamline the dialogue between the companies and national authorities.

2. Démontrer qu'un produit est déjà commercialisé légalement: Problème: les réglementations nationales peuvent sensiblement diverger et les entreprises peuvent avoir du mal à démontrer qu'un produit est déjà commercialisé légalement dans un autre pays de l'UE. Solution: la nouvelle déclaration de reconnaissance mutuelle facilitera ce processus et rationalisera le dialogue entre les entreprises et les autorités nationales.


As we defend Ukraine's freedom, therefore, we cannot forget Russia's. We must remember that there is another Russia, the Russia of the exiled Khodorkovsky; the Russia of such courageous people as the late Andrei Sakharov, Anna Politkovskaya, and Natasha Estemirova; and the Russia of countless activists on the front lines of the struggle today, who are now in the greatest danger, with Putin, in his Kremlin address, having designated them as a fifth column and a disparate bunch of national traitors.

Tandis que nous défendons la liberté de l'Ukraine, il ne faut pas oublier celle de la Russie. Nous ne devons pas oublier qu'il existe une autre Russie, celle d'un Khodorkovsky exilé; celle de personnes courageuses comme les défunts Andreï Sakharov, Anna Politkovskaïa et Natalia Estemirova; et la Russie d'innombrables militants qui mènent la lutte aujourd'hui et qui courent aujourd'hui le plus grand danger, avec Poutine qui, dans son discours au Kremlin, a dit d'eux qu'ils forment une cinquième colonne, un ramassis disparate de traîtres à la nation.


Another example demonstrating that the government has taken to heart the welfare of Canadian travellers is the fact that 72% of international passenger traffic is now covered by an open agreement.

Un autre exemple qui démontre que le gouvernement prend à coeur le bien-être des voyageurs canadiens est le fait que 72 % de l'ensemble du trafic international de passagers est maintenant couvert par un accord de transport aérien ouvert.


Commander of Russia's Western Military District, units of which are deployed in Crimea. He is responsible for part of the Russian military presence in Crimea which is undermining the sovereignty of the Ukraine and assisted the Crimean authorities in preventing public demonstrations against moves towards a referendum and incorporation into Russia.

Il est responsable d'une partie de la présence militaire russe en Crimée, qui compromet la souveraineté de l'Ukraine, et il a aidé les autorités criméennes à empêcher des manifestations publiques contre des initiatives visant la tenue du "référendum" et l'incorporation de la Crimée dans la Russie.


In addition, eight more of our current colleagues participated in the deliberations of the committee at one time or another, which demonstrates the level of concern in this chamber in regard to post-secondary education.

Par ailleurs, huit autres de nos collègues actuels ont participé à un moment ou à un autre aux délibérations du comité, ce qui témoigne de l'intérêt que porte le Sénat à l'éducation postsecondaire.


In La Malbaie, another 150 demonstrators blocked their section of the highway to protest the status quo in EI. They were angered by the lies told by the Liberals during the last election campaign.

À La Malbaie, c'est 150 manifestants qui ont bloqué la route pour dénoncé le statu quo dans le dossier de l'assurance-emploi. Ils étaient animés par la colère provoquée par les mensonges que les libéraux ont dits lors de la dernière campagne électorale.


The Yeltsin period was one Russia, and the Putin period was another, and now the Medvedev period will be yet another Russia.

La période Eltsine représente une Russie, la période Poutine en représente une autre, et la période Medvedev en représentera une autre encore.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'outnumbered the another russia demonstrators' ->

Date index: 2022-10-26
w